The Pulpit Commentary - Numbers 23:23
Enchantment, נָחַשׁ . Rather, "augury." Septuagint, οἰωνισμός . See on Le 19:26, where the practice is forbidden to Israel. Against Jacob, or, "in Jacob," as the marginal reading, and this is favoured by the Septuagint and the Targums, and is equally true and striking. It was the proud peculiarity of Israel that he trusted not to any magic arts or superstitious rites, uncertain in themselves, and always leading to imposture, but to the direction and favour of the Almighty. ... read more
The Pulpit Commentary - Numbers 23:22
God. אֵל , and also at the end of the next verse, and four times in the next chapter ( Numbers 23:4 , Numbers 23:8 , Numbers 23:16 , Numbers 23:23 ). The use seems to be poetic, and no particular signification can be attached to it. Brought them, or, perhaps, "is leading them." So the Septuagint: θεὸς ὁ ἐξαγαγὼν αὐτόν . Unicorn. Hebrew, רְאֵם . It is uniformly rendered μονοκέρως by the Septuagint, under the mistaken notion that the rhinoceros was intended. It... read more