The Pulpit Commentary - Lamentations 5:10
Was black like an oven. The translation is misleading; there is no real parallel to Lamentations 4:8 . Render, gloweth. It is the feverish glow produced by gnawing hunger which is meant. The terrible famine; rather, the burning heat of hunger. Hariri, the humoristic author of the cycle of stories in rhymed Arabic prose and verse, called 'Makamat,' puts into the mouth of his ne'er do well Abu Seid very similar words to describe a famished man— "Dess Eingeweide brennend nach... read more
The Pulpit Commentary - Lamentations 5:9
We gat our bread; rather, we get our bread. The allusion in the following words is perhaps to murderous attacks of Bedawins (as we should call the Ishmaelites) on the Jews who attempted to gather in the scanty harvest. read more