Read & Study the Bible Online - Bible Portal
Spence, H. D. M., etc.

The Pulpit Commentary - Psalms 16:3

But to the saints that are in the earth ; rather, it is for the saints. It ( i.e. my prosperity) is granted me for the advantage of the saints that are in the land; i.e. of all the true Israelites. "I hold it in trust for them" (Kay). And to (rather, for) the excellent, in whom is all my delight. And, especially , I hold it in trust for "the inner circle of the excellent ones," in whom God takes pleasure ( Psalms 147:11 ), and in whom therefore I also "delight." read more

Spence, H. D. M., etc.

The Pulpit Commentary - Psalms 16:4

Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god . This is the only note of sadness in the entire psalm, and it is inserted to add force by contrast to the joyous outburst in Psalms 16:5 . If men would not cleave to Jehovah, but would "hasten after"—or perhaps it should be translated "wed themselves to"—another god (see Exodus 2:16 , the only other place where the word occurs), then they must not expect "prosperity," or joy of any kind. Their "sorrows will be multiplied;"... read more

Spence, H. D. M., etc.

The Pulpit Commentary - Psalms 16:5

The Lord is the Portion of mine inheritance . God had said to Aaron, when he gave him no special inheritance in Canaan, "I am thy Part and thine Inherit-ante among the children of Israel" ( Numbers 18:20 ). David claims the same privilege. God is his "Portion," and he needs no other. And of my cup . A man's "cup" is, in Scripture, his lot or condition in life ( Psalms 11:6 ; Psalms 23:5 )—that which is given him to drink. David will have God only for his cup. Thou maintainest my lot;... read more

Spence, H. D. M., etc.

The Pulpit Commentary - Psalms 16:6

The lines are fallen unto me in pleasant places . The "lines" which marked out the place of his abode (comp. Deuteronomy 32:9 ; Joshua 17:5 ). These had fallen to him "in pleasant places"—in Jerusalem and its near vicinity. Yea, I have a goodly heritage. Some explain "heritage" here by the "inheritance" of Psalms 16:5 . But the word used is different; and it is most natural to understand David's earthly heritage, or lot in life. This, he says, is "pleasing" or "delightsome" to him. read more

Albert Barnes

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - Psalms 16:2

O my soul, thou hast said unto the Lord - The words “O my soul” are not in the original. A literal rendering of the passage would be, “Thou hast said unto the Lord,” etc., leaving something to be supplied. De Wette renders it: “To Yahweh I call; thou art my Lord.” Luther: “I have said to the Lord.” The Latin Vulgate: “Thou, my soul, hast said to the Lord.” The Septuagint: “I have said unto the Lord.” Dr. Horsley: “I have said unto Jehovah.” The speaker evidently is the psalmist; he is... read more

Albert Barnes

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - Psalms 16:3

But to the saints that are in the earth - This verse also has been very variously rendered. Our translators seem to have understood it, in connection with the previous verse, as meaning that his “goodness,” or piety, was not of so pure and elevated a character that it could in any way extend to God so as to benefit him, but that it “might” be of service to the saints on earth, and that so, by benefiting them, he might show his attachment to God himself. But if the interpretation of the previous... read more

Albert Barnes

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - Psalms 16:4

Their sorrows shall be multiplied - The word here rendered “sorrows - עצבוּת ‛atstsebôth - may mean either idols or sorrows. Compare Isaiah 48:5; Psalms 139:24; Job 9:28; Psalms 147:3. Some propose to render it, “Their idols are multiplied;” that is, many are the gods which others worship, while I worship one God only. So Gesenius understands it. So also the Aramaic Paraphrase renders it. But the common construction is probably the correct one, meaning that sorrow, pain, anguish, must always... read more

Albert Barnes

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - Psalms 16:5

The Lord is the portion of mine inheritance - In contradistinction from idols. The margin here is, “of my part.” The word properly means “lot, portion, part;” and is applicable to the portion of booty or plunder that fell to anyone; or to the portion of land that belonged to anyone in the division of an estate, 2Ki 9:10, 2 Kings 9:36-37. The meaning here is, that Yahweh was the being whom the psalmist worshipped as God, and that he sought no possession or comfort which did not proceed from... read more

Albert Barnes

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - Psalms 16:6

The lines - The word used here refers to the “lines” employed in measuring and dividing land, Amos 7:17; 2 Samuel 8:2. Hence, the word comes to denote a portion of land that is “measured out” (or that is “surveyed off”) to anyone - his possession or property; and hence, the word refers to the condition in life. The meaning here is, that in running out such a survey, “his” inheritance had been fixed in a pleasant and desirable part of the land.Are fallen unto me - Referring to the appropriation... read more

Joseph Benson

Joseph Benson's Commentary of the Old and New Testaments - Psalms 16:2-3

Psalms 16:2-3. O my soul, thou hast said, &c. The words, O my soul, not being in the original, Houbigant translates the clause, I have said unto the Lord I have oftentimes avowed and professed it, and still persist so to do. Thou art my Lord By creation, preservation, and on various other accounts: the king, to whom I am subject, the master whom I serve, the father whom I obey, the husband and portion whom I love, and to whom I cleave. My goodness extendeth not to thee Whatever... read more

Group of Brands