Read & Study the Bible Online - Bible Portal
Albert Barnes

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - Isaiah 38:13

I reckoned - There has been considerable variety in interpreting this expression. The Septuagint renders it, ‘I was given up in the morning as to a lion.’ The Vulgate renders it, ‘I hoped until morning;’ and in his commentary, Jerome says it means, that as Job in his trouble and anguish Isaiah 7:4 sustained himself at night expecting the day, and in the daytime waiting for the night, expecting a change for the better, so Hezekiah waited during the night expecting relief in the morning. He knew,... read more

Albert Barnes

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - Isaiah 38:14

Like a crane - The word used here (סוּס sûs) usually denotes a horse. The rabbis render it here ‘a crane.’ Gesenius translates it ‘a swallow;’ and in his Lexicon interprets the word which is translated ‘a swallow’ (עגוּר 'āgûr) to mean “circling,” making gyrations; and the whole phrase, ‘as the circling swallow.’ The Syriac renders this, ‘As the chattering swallow.’ The Vulgate, ‘As the young of the swallow.’ The Septuagint simply reads: ‘As the swallow.’ That two birds are intended here, or... read more

Albert Barnes

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - Isaiah 38:15

What shall I say? - This language seems to denote surprise and gratitude at unexpected deliverance. It is the language of a heart that is overflowing, and that wants words to express its deep emotions. In the previous verse he had described his pain, anguish, and despair. In this he records the sudden and surprising deliverance which God had granted; which was so great that no words could express his sense of it. Nothing could be more natural than this language; nothing would more appropriately... read more

Albert Barnes

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - Isaiah 38:16

O Lord, by these things men live - The design of this and the following verses is evidently to set forth the goodness of God, and to celebrate his praise for what he had done. The phrase ‘these things,’ refers evidently to the promises of God and their fulfillment; and the idea is, that people are sustained in the land of the living only by such gracious interpositions as he had experienced. It was not because people had any power of preserving their own lives, but because God interposed in... read more

Albert Barnes

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - Isaiah 38:17

Behold, for peace - That is, instead of the health, happiness, and prosperity which I had enjoyed, and which I hope still to enjoy.I had great bitterness - Hebrew, ‘Bitterness to me, bitterness;’ an emphatic expression, denoting intense sorrow.But thou hast in love to my soul - Margin, ‘Loved my soul from the pit.’ The word which occurs here (חשׁקת châshaqtâ) denotes properly to join or fasten together; then to be attached to anyone; to be united tenderly; to embrace. Here it means that God... read more

Albert Barnes

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - Isaiah 38:18

For the grave cannot praise thee - The Hebrew word here is sheol. It is put by metonymy here for those who are in the grave, that is, for the dead. The word ‘praise’ here refers evidently to the public and solemn celebration of the goodness of God. It is clear, I think, that Hezekiah had a belief in a future state, or that he expected to dwell with ‘the inhabitants of the land of silence’ Isaiah 38:11 when he died. But he did not regard that state as one adapted to the celebration of the public... read more

Albert Barnes

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - Isaiah 38:19

The living, the living - An emphatic or intensive form of expression, as in Isaiah 38:11, Isaiah 38:17. Nothing would express his idea but a repetition of the word, as if the heart was full of it.The father to the children - One generation of the living to another. The father shall have so deep a sense of the goodness of God that he shall desire to make it known to his children, and to perpetuate the memory of it in the earth. read more

Joseph Benson

Joseph Benson's Commentary of the Old and New Testaments - Isaiah 38:13-14

Isaiah 38:13-14. I reckoned till morning, &c. When night came I reckoned I should die before the next morning, my pains being as great as if my bones had been broken, and the whole frame of my body crushed by a lion. Bishop Lowth reads: I roared until the morning like the lion; so did he break to pieces all my bones. Like a crane or a swallow, &c. “My pains were sometimes so violent that they forced me to cry aloud; at other times my strength was so exhausted that I could only... read more

Joseph Benson

Joseph Benson's Commentary of the Old and New Testaments - Isaiah 38:15

Isaiah 38:15. What shall I say? I want words sufficiently to express my deep sense of God’s dealings with me; he hath spoken, &c. He foretold it by his word, and effected it by his hand. In this verse he seems to make a transition into the thanksgiving, which is undoubtedly contained in the following verses, and so the sense is, He hath sent a gracious message to me, by his prophet, concerning the prolongation of my life, and himself hath made good his word. Thus the words are... read more

Joseph Benson

Joseph Benson's Commentary of the Old and New Testaments - Isaiah 38:16

Isaiah 38:16. By these things men live By virtue of thy gracious word, or promise, and powerful work; or, by thy promises, and thy performance of them: and therefore it is not strange that one word of God hath brought me back from the jaws of death. And in all these things is the life of my spirit As all men’s lives are thy gift, so I shall always acknowledge the preservation of mine to be owing to thy goodness in promising, and thy faithfulness in fulfilling thy promise. So wilt thou... read more

Group of Brands