Practice (2039) (ergasia from ergázomai = to toil, work) means to engage in some type of activity or behavior with sustained interest and thus describes a pursuit. Ergasia can mean employment, craft, profession; profit or gain, this latter describing the outcome of work. Ergasia is used of business ... Read More
Proven character (1382) (dokime) (Click for in depth study of the related verb dokimazo) can describe a trial, test or ordeal (2Co 8:2). More commonly in the NT it describes the quality of having stood the test. BDAG says that "enduring something amounts to a test that promotes and validates the cha... Read More
Proper (2520) (katheko from katá = down, according or together with + heko = to come) literally means to come down and then to be convenient, to be fitting or right. It means to be appropriate. In the negative use (as in this verse) katheko refers to “what is unfitting or improper” and was a technic... Read More
Properly (2156) (euschemonos from eu = good + schema = appearance) is an adjective which means pertaining to being proper in behavior. Becomingly, respectably, in a becoming manner, decently, with propriety. The idea is that which is proper with the implication of that which is pleasing. Synonymous ... Read More
Tested (1381) (dokimazo from dokimos = tested, proved or approved, tried as metals by fire and thus purified from dechomai = to accept, receive) means to assay, to test, to prove, to put to the test, to make a trial of, to verify, to discern to approve. Dokimazo involves not only testing but determi... Read More
Consider (3049) (logizomai from lógos = reason, word, account) means to reckon, compute, calculate, to take into account, to deliberate, and to weigh. Logizomai refers to a process of careful study or reasoning which results in the arriving at a conclusion. Logizomai conveys the idea of calculating ... Read More
Sinners (268) (hamartolos from hamartáno = deviate, miss the mark which some lexicons say is from a = negative + meiromai = attain -- not to attain, not to arrive at the goal) is an adjective (e.g., "that through the commandment sin might become utterly sinful" - see Ro 7:13 -note) that is often use... Read More
Present (3936) (paristemi from para = near, beside + histemi = place, set) literally means to place or set beside or near and hence to place at someone's disposal. Paristemi means to present oneself for service or to put at the service of (sometimes translated "help" Ro 16:2-note) Paristemi is used ... Read More
Swift (3691) (oxús) had two basic meanings. Oxus refers to a keen edge for cutting, and thus meaning sharp, all of the NT uses with this meaning being in the book of the Revelation. As used in the present verse, oxus pertains to that which is rapid in motion. Quick, meaning a very short period of ti... Read More
Takes captive (4812) (sulagogeo from sulao = strip off the arms of a slain enemy, rob, plunder + ago = carry away) literally means to carry away prey and then to lead away as booty, slaves or captives. Col 2:8 is the only Biblical use. To take over complete control of a person as one would a captive... Read More
Profit (2039) ergasia
Proof (prove character, ordeal) (1382) dokime
Proper (becoming, allowed) (2520) katheko
Properly (2156) euschemonos
Prove (1381) dokimazo
Reckon (3049) logizomai
Sinners (268) hamartolos
Stand by (3936) paristemi
Swift (3691) oxus
Take captive (4812) sulagogeo