Read & Study the Bible Online - Bible Portal
Joseph Benson

Joseph Benson's Commentary of the Old and New Testaments - Psalms 73:28

Psalms 73:28. But it is good for me to draw near to God But whatsoever they do, I am abundantly satisfied that it is, as my duty, so my interest and happiness, to cleave unto thee by faith, love, and obedience, and diligent attendance upon all thy ordinances. I have put my trust in the Lord God I depend on him alone, for all my comfort and felicity; That I may declare all thy works From which dependance, I know, I shall have this benefit, that I shall have many and great occasions to... read more

Donald C. Fleming

Bridgeway Bible Commentary - Psalms 73:1-28

Psalms 73:0 Why do the wicked prosper?Asaph had a problem that almost caused him to give up the life of devotion to God. If God was a God of goodness who helped the righteous and opposed the wicked, why did worthless people prosper while Asaph suffered want (1-3)?It seemed to Asaph that the wicked enjoyed lives of ease and plenty, then died peacefully without suffering. Yet their lives had been characterized by pride, cruelty, greed, trickery, scorn, oppression and boasting (4-9). Some of the... read more

E.W. Bullinger

E.W. Bullinger's Companion Bible Notes - Psalms 73:1

Title. A Psalm. Hebrew. mizmor. See App-65 . of Asaph. The second of Asaph's twelve Psalms, Psalms 50:0 being the first. See App-63 . Truly, &c. = Nothing but good is God to Israel. Occurs three times in this Psalm : here, rendered "Truly"; Psalms 73:13 , "Verily"; Psalms 73:18 , "Surely". The uniform rendering would be "Only" or, "After all". God. Hebrew. Elohim. App-4 . good. The conclusion is stated before the distraction of mind caused by occupation of heart with others is... read more

E.W. Bullinger

E.W. Bullinger's Companion Bible Notes - Psalms 73:2

me. Note the emphasis on this (by repetition of the first Person), which is the key to the Psalm. almost = quickly. See note on Proverbs 5:14 . gone = stumbled. read more

E.W. Bullinger

E.W. Bullinger's Companion Bible Notes - Psalms 73:3

foolish = arrogant, or boasters. wicked = lawless. Hebrew. rasha'. read more

E.W. Bullinger

E.W. Bullinger's Companion Bible Notes - Psalms 73:4

bands: or pangs. The Massorah calls attention to this Homonym ( harzuboth ) as occurring not only twice, but in two different senses. The other case is Isaiah 58:6 . in = at. is. Supply Ellipsis by "continues". read more

E.W. Bullinger

E.W. Bullinger's Companion Bible Notes - Psalms 73:5

in trouble as other = in the trouble of. Used first of Joseph (Genesis 41:51 .) like: or with. men. Hebrew. 'adam. App-14 . read more

E.W. Bullinger

E.W. Bullinger's Companion Bible Notes - Psalms 73:7

stand out = protrude. They have, &c.: or The imaginations of their heart overflow. could wish = could picture, or imagine. Hebrew. maskith. See note on Proverbs 25:11 . read more

Group of Brands