Read & Study the Bible Online - Bible Portal
Adam Clarke

Adam Clarke's Commentary on the Bible - Isaiah 40:1

Comfort ye, comfort ye - "The whole of this prophecy," says Kimchi, "belongs to the days of the Messiah." read more

Adam Clarke

Adam Clarke's Commentary on the Bible - Isaiah 40:2

Double for all her sins "Blessings double to the punishment" - It does not seem reconcilable to our notions of the Divine justice, which always punishes less than our iniquities deserve, to suppose that God had punished the sins of the Jews in double proportion; and it is more agreeable to the tenor of this consolatory message to understand it as a promise of ample recompense for the effects of past displeasure, on the reconciliation of God to his returning people. To express this sense of... read more

Adam Clarke

Adam Clarke's Commentary on the Bible - Isaiah 40:3

The voice of him that crieth to the wilderness "A voice crieth, In the wilderness" - The idea is taken from the practice of eastern monarchs, who, whenever they entered upon an expedition or took a journey, especially through desert and unpractised countries, sent harbingers before them to prepare all things for their passage, and pioneers to open the passes, to level the ways, and to remove all impediments. The officers appointed to superintend such preparations the Latins call stratores ... read more

Adam Clarke

Adam Clarke's Commentary on the Bible - Isaiah 40:4

Crooked - The word עקב akob is very generally rendered crooked: but this sense of the word seems not to be supported by any good authority. Ludolphus, Comment. ad Hist. Aethiop. p. 206, says "that in the Ethiopia language it signifies clivus, locus editus :" and so the Syriac Version renders it in this place, ערמא arama : Hebrew, ערמה aramah , tumulus, acervus . Thus the parallelism would be more perfect:" the hilly country shall be made level, and the precipices a smooth... read more

Adam Clarke

Adam Clarke's Commentary on the Bible - Isaiah 40:5

"The salvation of our God" - These words are added here by the Septuagint: το σωτηριον του Θεου , אלהינו ישועת את eth yesuath Eloheynu , as it is in the parallel place, Isaiah 52:10 . The sentence is abrupt without it, the verb wanting its object; and I think it is genuine. Our English translation has supplied the word it, which is equivalent to this addition, from the Septuagint. This omission in the Hebrew text is ancient, being prior to the Chaldee, Syriac, and Vulgate Versions:... read more

Adam Clarke

Adam Clarke's Commentary on the Bible - Isaiah 40:6

The voice saint Cry "A voice saith Proclaim" - To understand rightly this passage is a matter of importance; for it seems designed to give us the true key to the remaining part of Isaiah's prophecies, the general subject of which is the restoration of the people and Church of God. The prophet opens the subject with great clearness and elegance: he declares at once God's command to his messengers, (his prophets, as the Chaldee rightly explains it), to comfort his people in captivity, to... read more

Adam Clarke

Adam Clarke's Commentary on the Bible - Isaiah 40:7

The grass withereth - The whole of this verse is wanting in three of Kennicott's and five of De Rossi's MSS., and in a very correct and ancient MS. of my own, and also in the Septuagint and Arabic. Surely the people "Verily this people" - So the Syriac; who perhaps read הזה העם haam hazzeh . Because the spirit of the Lord "When the wind of Jehovah" - יהוה רוח ruach Jehovah , a wind of Jehovah, is a Hebraism, meaning no more than a strong wind. It is well known that a hot wind... read more

Adam Clarke

Adam Clarke's Commentary on the Bible - Isaiah 40:9

O Zion, that bringest good tidings "O daughter, that bringest glad tidings to Zion" - That the true construction of the sentence is this, which makes Zion the receiver, not the publisher, of the glad tidings, which latter has been the most prevailing interpretation, will, I think, very clearly appear, if we rightly consider the image itself, and the custom and common practice from which it is taken. I have added the word daughter to express the feminine gender of the Hebrew participle, which... read more

Adam Clarke

Adam Clarke's Commentary on the Bible - Isaiah 40:10

His reward is with him, and his work before him. "His reward is with him, and the recompense of his work before him" - That is, the reward and the recompense which he bestows, and which he will pay to his faithful servants; this he has ready at hand with him, and holds it out before him, to encourage those who trust in him and wait for him. read more

Adam Clarke

Adam Clarke's Commentary on the Bible - Isaiah 40:11

Shall gently lead those that are with young "The nursing ewes shall he gently lead" - A beautiful image, expressing, with the utmost propriety as well as elegance, the tender attention of the shepherd to his flock. That the greatest care in driving the cattle in regard to the dams and their young was necessary, appears clearly from Jacob's apology to his brother Esau, Genesis 33:13 ; : "The flocks and the herds giving suck to their young are with me; and if they should be overdriven, all... read more

Group of Brands