The Pulpit Commentary - Isaiah 44:1
Yet now hear ; i.e. "be not dismayed at what has been said. Listen a little longer." O Jacob my servant , etc. A recurrence to the terms of endearment used in Isaiah 41:8 , showing that words of favour and' promise are about to follow. read more
Adam Clarke's Commentary on the Bible - Isaiah 44:28
That saith of Cyrus, He is my shepherd "Who saith to Cyrus, Thou art my shepherd" - Pastor meus es ; Vulg. The true reading seems to be אתה רעי roi attah ; the word אתה attah , has probably been dropped out of the text. The same word is lost out of the text, Psalm 119:57 . It is supplied in the Septuagint by the word ει , thou art. Saying to Jerusalem - For ולאמר velemor , the Septuagint and Vulgate read האומר haomer . And to the temple - ולהיכל uleheychal ,... read more