Verse 15
He saveth the poor from the sword, from their mouth - This is rather a harsh construction. To avoid this, some have proposed to render מחרב mechereb , which we translate from the sword, the persecuted, but, I am afraid, on very slender authority. Instead of מפיהם מחרב mechereb mippihem , "from the sword, from their mouth," eleven of Kennicott and De Rossi's MSS. read פיהם מחרב mechereb pihem , from the sword of their mouth; and with these MSS. the Chaldee, Vulgate, Syriac, and Arabic agree. The verse, therefore, may be translated thus: -
He saveth from the sword of their mouth;
The poor from the hand of the mighty.
Or thus: -
He saveth from the sword of their mouth;
And with a strong hand the impoverished.
Be the first to react on this!