Verse 8
I hate robbery for burnt-offering "Who hate rapine and iniquity" - The Syriac, and Chaldee prefix the conjunction ו vau , instead of the preposition ב beth , to עולה olah , which they render iniquity or oppression; and so the Septuagint, αδικιας . The difference lies in the punctuation; בעולה beolah , in a burnt-offering בעולה beavelah , in iniquity. The letters are the same in both words. Five of De Rossi's MSS. confirm this reading.
Be the first to react on this!