Read & Study the Bible Online - Bible Portal

Verse 2

God forbid - Μη γενοιτο , Let it not be; by no means; far from it; let not such a thing be mentioned! - Any of these is the meaning of the Greek phrase, which is a strong expression of surprise and disapprobation: and is not properly rendered by our God forbid! for, though this may express the same thing, yet it is not proper to make the sacred Name So familiar on such occasions.

How shall we, that are dead to sin - The phraseology of this verse is common among Hebrews, Greeks, and Latins. To Die to a thing or person, is to have nothing to do with it or him; to be totally separated from them: and to live to a thing or person is to be wholly given up to them; to have the most intimate connection with them. So Plautus, Clitell. iii. 1, 16: Nihil mecum tibi, Mortuus Tibi Sum . I have nothing to do with thee; I am Dead to thee. Persa, i. 1, 20: Mihi quidem tu jam Mortuus Eras, quia te non visitavi . Thou wast Dead to me because I visited thee not. So Aelian, Var. Hist. iii. 13: Ὁτι φιλοινοτατον εθνος το των Ταπυρων, τοσουτον, ὡστε ζῃν αυτους εν οινῳ, και το πλειστον του βιου εν τῃ προς αυτον ὁμιλιᾳ καταναλισκειν· "The Tapyrians are such lovers of wine, that they Live in wine; and the principal part of their Life is Devoted to it." They live to wine; they are insatiable drunkards. See more examples in Wetstein and Rosenmuller.

Be the first to react on this!

Scroll to Top

Group of Brands