Verses 1-19
LXXX. Then and Now. The Messianic Hope.— The Ps. depicts Judah’ s forlorn condition, first directly ( Psalms 80:1-Judges :) and then under the figure of a vine ( Psalms 80:8-:). It is divided into strophes by the refrain in Psalms 80:3; Psalms 80:7; Psalms 80:19. (In Psalms 80:3 insert “ of hosts” (LXX) as in Psalms 80:7; Psalms 80:19.) Probably also the refrain has fallen out after Psalms 80:13.
Psalms 80:1 c. A rhetorical reminiscence of the time when the Ark ( 1 Samuel 4:4, 2 Samuel 6:2) represented Yahweh and was carried out to battle.
Psalms 80:2 . The Psalmist looks forward to the recovery of the northern tribes and their union with Judah before the advent of the Messianic age.
Psalms 80:4 . Translate, “ Wilt thou fume at the prayer?”
Psalms 80:5 . Read with LXX, “ fed us,” “ given us.”
Psalms 80:6 . strife: i.e. an object of contention, such as, e.g., Poland or the Italian States have been to the greater powers.— among themselves: read, “ at us.”
Psalms 80:8-1 Kings : . The vine in its glory. For the allegory cf. Genesis 49:22, Isaiah 5:1-Judges :, Jeremiah 2:21.
Psalms 80:10 . cedars of God: i.e. so great that they are in a special sense due to Divine action.
Psalms 80:11 gives the ideal boundaries of the Davidic kingdom, viz. the Mediterranean and the Euphrates.
Psalms 80:12 f. The vine in its abandonment.
Psalms 80:14-: . Prayer for revival.
Psalms 80:15 . stock: a word of uncertain meaning.
Psalms 80:15 b is the original, Psalms 80:17 b is an inferior variant. The context shows that the “ son of man whom thou madest so strong for thyself” is primarily Israel personified.
Be the first to react on this!