Verse 11
(b) HURAM’S WORKS IN BRASS (2 Chronicles 4:11-18) Comp. 1 Kings 7:40-47.
Throughout this section the narrative almost textually coincides with the parallel account.(11) And Huram made the pots.—1 Kings 7:40 has “lavers” (pans). Our reading, “pots,” appears correct, supported as it is by many MSS. and the LXX. and Vulg. of Kings. A single stroke makes the difference between the two words in Hebrew writing. These “pots” were scuttles for carrying away the ashes of the altar.
Basons.—“Bowls” (mizrâqôth). Probably the same as the mizrâqîm of 2 Chronicles 4:8. So kîyôrôth (Kings) and kîyôrîm (Chron.).
Huram.—Hebrew text, Hiram, as in Kings. The LXX. renders: “And Hiram made the fleshhooks (κρεάγρας) and the firepans (πυρεια), and the hearth of the altar and all its vessels.”
The work.—Kings, “all the work,” and so some MSS., LXX., and Vulg. of Chron. The Syriac and Arabic omit 2 Chronicles 4:11-17; 2 Chronicles 4:19-22.
He was to make.—Rather, he made.
For the house.—In the house. Chronicles supplies the preposition in, which is not required according to ancient usage.
Be the first to react on this!