Ezra 4:10 - Exposition
The rest of the nations whom the great and noble Asnapper brought over. Nothing more is known of "the great and noble Asnapper," who is here mentioned as bringing the colonists and setting them in the cities of Samaria. We must suppose him to have been an officer employed by Esar-haddon on this service. The name is Assyrian in form, and may have meant "Asshur pursues." The rest that are on this side the river . Rather, " across the river." As Romans in North Italy, writing to Rome, would have spoken of themselves as " Trans padani," so Persian subjects, writing to Susa from the west of the Jordan, speak of theft country as " across the Jordan." And at such a time . Rather, "and so forth." This and the preceding verse set forth the address of Rehum's letter. The whole address not being given, the writer ends with the phrase uk ' eneth , which means "and so forth," or "et cetera" (comp. Ezra 7:12 ).
Be the first to react on this!