Acts 25:14 - Expostion
As they tarried for when they had been, A.V.: laid for declared, A.V.; case for cause, A.V.; before for unto, A.V.; a prisoner for in bonds, A.V. Many days ( πλείους ἡμέρας ). Not necessarily many, but as Acts 24:17 (margin), "some," or "several." The number indicated by the comparative degree, πλείων , depends upon what it is compared with. Here it means more days than was necessary for fulfilling the purpose of their visit, which was to salute Festus. They stayed on some days longer. Laid Paul's case before the king ; ἀνέθετο τὰ κατὰ τὸν παῦλον . The word only occurs in the New Testament here and in Galatians 2:2 , "I laid before them the gospel which I preach among the Gentiles." In 2 Macc. 3:9, ἀνέθετο περὶ τοῦ γεγονότος ἐμφανισμοῦ , "Heliodorus laid before the high priest Onias the information that had been given about the treasure in the temple" (see other passages quoted by Kuinoel). The word might be rendered simply "told," the thing told being in the accusative, and the person to whom it is told in the dative. It was very natural that Festus should take the opportunity of consulting Agrippa, a Jew, and expert in all questions of Jewish Law, about Paul's cause.
Be the first to react on this!