Judges 8:7,16: "Gideon said, I will tear your flesh with the thorns of the wilderness and with briers." Gesenius for "briers" translates "with threshing machines with stones or flints underneath," barquan being iron pyrites. But the KJV is supported by the old versions; prickly plants such as grow on strong ground. In Ezekiel 2:6 Gesenius translates as margin "rebels"; "though rebellions men like thorns be with thee." But "briers" answers better to "thorns" which follows: sarubim from saaraph , "to sting." The wicked are often so called (2 Samuel 23:6; Song of Solomon 2:2). In Isaiah 55:13 "instead of the brier (sirpad ) shall come up the myrtle tree." The sirpad , from saaraph "to sting," and saphad "to prick," is the nettle.
From the co-author of the classic Jamieson, Fausset and Brown Commentary, Fausset's Bible Dictionary stands as one of the best single-volume Bible encyclopedias ever written for general use. The author's writing style is always clear and concise, and he tackles issues important to the average student of the Bible, not just the Biblical scholars. This makes Fausset an excellent tool for both everyday Bible study and in-depth lesson or sermon preparation.Wikipedia
Read More