a causal form of anabaino, "to go up," denotes, lit., "to make go up, cause to ascend" (ana, "up," bibazo, "to cause to mount"), hence, "to draw a boat up on land," Matthew 13:48 .
is translated "to draw" in the AV, of Acts 21:30; James 2:6; see DRAG , No. 2.
see DRAG , No. 1.
"to draw or pull," is used, in the Middle Voice, of "drawing" a sword from its sheath, Mark 14:47; Acts 16:27 .
ana, "up," and No. 4, "to draw up," is used of "drawing" up an animal out of a pit, Luke 14:5 (RV, "draw up;" AV, "pull out"), and of the "drawing" up of the sheet into heaven, in the vision in Acts 11:10 .
apo, "from," and No. 4, "to draw away," lit., "to wrench away from," is used of a sword, Matthew 26:51; of "drawing" away disciples into error, Acts 20;30; of Christ's "withdrawal" from the disciples, in Gethsemane, Luke 22:41 , AV, "was withdrawn," RV, "was parted" (or "was reft away from them"); of "parting" from a company, Acts 21:1 (AV, "were gotten," RV, "were parted"). See GET , PART.
signified, primarily, "to draw out a ship's bilgewater, to bale or pump out" (from antlos, "bilge-water"), hence, "to draw water" in any way (ana, "up," and a root, tel---, "to lift, bear"), John 2:8,9; 4:7,15 .
John 4:11ek, "out of," and No. 2, "to draw away, or lure forth," is used metaphorically in James 1:14 , of being "drawn away" by lust. As in hunting or fishing the game is "lured" from its haunt, so man's lust "allures" him from the safety of his self-restraint.
"to arrange in order," is used in Luke 1:1; RV, "to draw up" (some interpret the word to mean to "bring together" from memory assisted by the Holy Spirit).
"to come near, draw nigh" (akin to engus, "near"), is translated by the verb "draw near or nigh," in the RV, Luke 12:33 , AV, "approacheth;" Hebrews 10:25 , AV, "approaching;" Luke 18:35; 19:29,37; Acts 22:6 , AV, "was come nigh;" Luke 7:12 , "came nigh;" Acts 9:3 , "came near." See APPROACH.
is translated "draw near" in Hebrews 4:16; 7:25 , RV, Hebrews 10:22 , AV and RV; in Acts 7:31 , "drew near." See COME , GO.
used transitively, "to bring to;" intransitively, "to draw near," is so rendered in Acts 27:27 . See BRING.
"to draw back, withdraw," perhaps a metaphor from lowering a sail and so slackening the course, and hence of being remiss in holding the truth; in the Active Voice, rendered "drew back" in Galatians 2:12 , RV (AV, "withdrew"); in the Middle, in Hebrews 10:38 , "shrink back" RV (AV, "draw back"); the prefix hupo, "underneath," is here suggestive of stealth. In ver. 39 the corresponding noun, hupostole, is translated "of them that shrinking back"). In Acts 20:20,27 , "shrank," RV. See KEEP , Note (6), SHRINK, SHUN , WITHDRAW.
see DEPART , A, No. 20.
"to become, begin to be," is translated "drawing nigh," in John 6:19 . See BECOME.
"to dawn" (lit., "to make to shine upon"), is said of the approach of the Sabbath, Luke 23:54 (marg., "began to dawn"); cp. Matthew 28:1 . See DAWN , A, No. 3.
Mark 6:53Acts 19:33BRING
With over 3,400 entries, this timeless classic is THE reference guide to New Testament Greek words for English readers. It explains the meaning of the original Greek with the added dimension of the context of the Greek word.Wikipedia
Read More