primarily denotes "to answer;" then, "to answer on the stage, play a part," and so, metaphorically, "to feign, pretend," Luke 20:20 . Cp. hupokrites, "a hypocrite," and hupokrisis, "hypocrisy."
primarily denotes "formed, molded" (from plasso, to mold; Eng., "plastic"); then, metaphorically, "made up, fabricated, feigned," 2—Peter 2:3 . Cp. plasma, "that which is molded," Romans 9:20 .
With over 3,400 entries, this timeless classic is THE reference guide to New Testament Greek words for English readers. It explains the meaning of the original Greek with the added dimension of the context of the Greek word.Wikipedia
Read More