is used in Matthew 12:30; Luke 11:23; John 10:12; 16:32; 2—Corinthians 9:9 , RV. See DISPERSE , No. 2.
"to scatter abroad," is rendered "to scatter" in Matthew 25:24,26 , RV (AV, "strawed"); 26:31; Mark 14:27; Luke 1:51; John 11:52; Acts 5:37 , RV. See DISPERSE , No. 3.
"to scatter abroad" (dia, "throughout," speiro, "to sow seed"), is used in Acts 8:1,4; 11:19 , all of the church in Jerusalem "scattered" through persecution; the word in general is suggestive of the effects of the "scattering" in the sowing of the spiritual seed of the Word of life. See DISPERSE , No. 4.
"to throw, cast, hurl, to be cast down, prostrate," is used in Matthew 9:36 of people who were "scattered" as sheep without a shepherd. See CAST , No. 2, THROW.
"to winnow" (likmos, "a winnowing fan"), is rendered "will scatter ... as dust" in Matthew 21:44; Luke 20:18 , RV (AV, "will grind...to powder"). See GRIND , Note.
"to dissolve," is translated "scattered" in Acts 5:36 , AV; see DISPERSE , No. 1.
"a dispersion," is rendered "scattered abroad" in James 1:1 , AV; "scattered" in 1—Peter 1:1 , AV; see DISPERSION , B.
With over 3,400 entries, this timeless classic is THE reference guide to New Testament Greek words for English readers. It explains the meaning of the original Greek with the added dimension of the context of the Greek word.Wikipedia
Read More