kwes ´- chun : The noun for דּבר , dābhār , "word," in 1 Kings 10:3 parallel 2 Chronicles 9:2 , with "hard question" for חידה , ḥı̄dhāh , "dark saying," "riddle," in 1 Kings 10:1 parallel 2 Chronicles 9:1 . In the New Testament for ζήτημα , zḗtēma , the synonym ζήτησις , zḗtēsis (and 1 Timothy 1:4 , ἐκζήτησις , ekzḗtēsis ), being rendered "questionings" by the Revised Version (British and American) (the King James Version does not distinguish). In Mark 11:29 for λόγος , lógos , "word" (so the Revised Version margin). The verb in the sense "ask a question" in 2 Chronicles 31:9 for דּרשׁ , dārash , and Luke 2:46; Luke 23:9 for ἐπερωτάω , eperōtáō (compare the American Standard Revised Version, the English Revised Version margin John 16:23 ). Elsewhere the verb is for συζητέω , suzētéō , "dispute" (Mark 1:27 , etc.; compare Acts 6:9; Acts 9:29 ). "Called in question," Acts 19:40 the King James Version, represents ἐγκαλέω , egkaléō , "call into court," but in Acts 23:6; Acts 24:21 , "I am called in question" is for κρίνομαι , krı́nomai , "I am being judged."
The International Standard Bible Encyclopedia (ISBE) was edited by James Orr, John Nuelsen, Edgar Mullins, Morris Evans, and Melvin Grove Kyle and was published complete in 1939. This web site includes the complete text.
WikipediaThe ISBE is a classic Bible reference compiled from nearly 10,000 entries written by over 200 different Bible scholars and teachers. In addition to the encyclopedia articles, all of the major words of the Bible are represented and defined.
The historical, cultural, and linguistic information in the ISBE can be of great value in Bible study and research.
But as with any writings of men, the careful student of the Bible must always compare them with Scripture. As you use this helpful study resource, remember that only God's word is pure.
Read More