Read & Study the Bible Online - Bible Portal
Matthew Henry

Matthew Henry's Complete Commentary - Jeremiah 8:13-22

In these verses we have, I. God threatening the destruction of a sinful people. He has borne long with them, but they are still more and more provoking, and therefore now their ruin is resolved on: I will surely consume them (Jer. 8:13), consuming I will consume them, not only surely, but utterly, consume them, will follow them with one judgment after another, till they are quite consumed; it is a consumption determined, Isa. 10:23. 1. They shall be quite stripped of all their comforts (Jer.... read more

John Gill

John Gills Exposition of the Bible Commentary - Jeremiah 8:18

When I would comfort myself against terror ,.... Either naturally, by eating and drinking, the necessary and lawful means of refreshment; or spiritually, by reading the word of God, and looking over the promises in it: my heart is faint in me ; at the consideration of the calamities which were coming upon his people, and which were made known to him by a spirit of prophecy, of which he had no room to doubt. So the Targum takes them to be the words of the prophet, paraphrasing them, ... read more

John Gill

John Gills Exposition of the Bible Commentary - Jeremiah 8:19

Behold, the voice of the cry of the daughter of my people ,.... This was what made his heart faint, such was his sympathy with his countrymen, his people in distress, whom he affectionately calls the daughter of his people, whose cry was loud, and whose voice he heard lamenting their case: because of them that dwell in a far country ; because of the Chaldeans, who came from a far country; see Jeremiah 5:15 who were come into their land, and devoured it; through fear of them, and... read more

John Calvin

John Calvin's Commentary on the Bible - Jeremiah 8:18

Verse 18 Interpreters explain differently the word מבלגיתי, mebelgiti. Some take מ, mem, in the sense of ב, beth; but others, with whom I agree, regard it as a servile, deriving the word from בלג, belag; and this letter is prefixed to it to shew that it is a noun. The ת, tau, also at the end, is a servile. (230) The Prophet then means, that he sought strength in his sorrow, but that his heart was weak He no doubt, I think, sets forth in this verse the perverse character of the people, — that... read more

John Calvin

John Calvin's Commentary on the Bible - Jeremiah 8:19

Verse 19 The Prophet in this verse assumes different characters: he first denounces ruin, which, though near, was not yet dreaded by the people; he then represents the people, and relates what they would say; in the third place, he adds an answer in God’s name to check the clamors of the people. When he says that the daughter of his people uttered a cry, he is to be understood as referring to a future time; for the Jews as yet continued perversely in their sins, and ridiculed all threatenings,... read more

Spence, H. D. M., etc.

The Pulpit Commentary - Jeremiah 8:18

When I would comfort myself , etc. The text is here extremely difficult, and if there is corruption anywhere it is in the opening of this verse. Ewald and Graf suppose an ellipsis, and render, "(Oh for) my enlivening [ i . e . an enlivening for me] in trouble!" Hitzig more naturally renders in the vocative, "My enlivener in trouble" which he supposes to be in apposition to my heart . Do Dieu wavers between this and the view that it is an address to his wife, "Quae marito solatio... read more

Spence, H. D. M., etc.

The Pulpit Commentary - Jeremiah 8:18

Jeremiah 9:1 The prophet's grievous lament. I. ITS GRIEVOUSNESS . ( Jeremiah 9:18 , Jeremiah 9:21 , Jeremiah 9:1 .) Jeremiah 9:18 , "When I would comfort myself," etc. All hope dies down, is crushed beneath the overwhelming evidence of the hopelessness of his people's condition. Jeremiah 9:21 : he is as if wounded, his heart is clad in the garb of deepest woe, the black raiment of the mourner. Jeremiah 9:1 : he has exhausted his power of telling forth his deep grief,... read more

Spence, H. D. M., etc.

The Pulpit Commentary - Jeremiah 8:19

Because of them that dwell in , etc. The Hebrew simply has "from them," etc. The prophet is transported in imam-nation to the time of the fulfillment of his prophecies. He hears the lamentation of his countrymen, who are languishing in captivity. Is not the Lord in Zion , etc.? is the burden of their sad complaints; "king" is a familiar synonym for "God" (comp. Isaiah 8:21 ; Isaiah 33:22 ; but not Psalms 89:18 , which is certainly mistranslated in Authorized Version). But why" in... read more

Albert Barnes

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - Jeremiah 8:18

Rather, “O my comfort in sorrow: my heart faints for me.” The word translated “comfort” is by some supposed to be corrupt. With these mournful ejaculations a new strophe begins, ending with Jeremiah 9:1, in which the prophet mourns over the miserable fate of his countrymen, among whom he had been earnestly laboring, but all in vain. read more

Albert Barnes

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - Jeremiah 8:19

Or, “Behold the voice of the cry for help of the daughter of my people from a distant land: Is not Yahweh in Zion? Is not her king there? Why have they provoked Me to anger with their carved images, with foreign vanities?” Their complaint, “Is there no Jehovah in Zion?” is met by God demanding of them the reason why instead of worshipping Him they have set up idols. read more

Group of Brands