Read & Study the Bible Online - Bible Portal
Spence, H. D. M., etc.

The Pulpit Commentary - 2 Corinthians 12:19

Again, think you that we excuse ourselves unto you? The best reading is not palin, again, but palai, long ago. This word with the present is an elegant classical idiom, and means, "You have, perhaps, been imagining all this time that I am pleading with you by way of self-defence. Do not think it! You are no judges of mine. My only object is to speak before God in Christ, not to defend myself since I need no defence so far as you are concerned—but to help in building you up, by removing... read more

Albert Barnes

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - 2 Corinthians 12:18

I desired Titus - To go and complete the collection which you had commenced; see 2 Corinthians 8:6.And with him I sent a brother - see note on 2 Corinthians 8:18.Did Titus make a gain of you - They knew that he did not. They had received him kindly, treated him with affection, and sent him away with every proof of confidence and respect; see 2 Corinthians 7:7. How then could they now pretend that he had defrauded them?Walked we not in the same spirit? - Did not all his actions resemble mine?... read more

Albert Barnes

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - 2 Corinthians 12:19

Again, think ye that we excuse ourselves unto you? - see the note on 2 Corinthians 5:12. The sense is, Do not suppose that this is said from mere anxiety to obtain your favor, or to ingratiate ourselves into your esteem. This is said doubtless to keep himself from the suspicion of being actuated by improper motives. He had manifested great solicitude certainly in the previous chapter to vindicate his character; but he here says that it was not from a mere desire to show them that his conduct... read more

Joseph Benson

Joseph Benson's Commentary of the Old and New Testaments - 2 Corinthians 12:16-18

2 Corinthians 12:16-18. Be it so, &c. But some may object; though I did not burden you Though I did not take any thing of you myself; yet being crafty, I caught you with guile I did secretly by my messengers what I would not do openly or in person. I answer this lying accusation by appealing to plain fact. Did I make a gain of you by any of my messengers? You know the contrary. It should be carefully observed that St. Paul does not allow, but absolutely denies, that he had caught... read more

Joseph Benson

Joseph Benson's Commentary of the Old and New Testaments - 2 Corinthians 12:19-21

2 Corinthians 12:19-21. Again, think ye that we excuse ourselves That I say all this to insinuate myself into your esteem for any secular ends? We speak before God in Christ As if he had said, I have a higher end in view, namely, the glory of God, in whose presence I speak it; for we do all things for your edifying Your edification is the end I have in view, in this and all other things that I do concerning you. For I fear And have I not reason so to do? lest when I come With a... read more

Donald C. Fleming

Bridgeway Bible Commentary - 2 Corinthians 12:11-21

Plan to visit Corinth again (12:11-21)The Corinthians have forced Paul to this foolish boasting through their believing the accusations that the false apostles made against him. He reminds them also of the miracles and wonders he performed among them, in spite of great difficulties. All these examples should make them see clearly that he is not a second-class apostle (11-12). His refusal to live at the Corinthians’ expense was for the purpose of helping them. But instead of being thankful to... read more

E.W. Bullinger

E.W. Bullinger's Companion Bible Notes - 2 Corinthians 12:18

with , &c. Greek. sunopostello. App-174 . Only here. a = the. See 2 Corinthians 8:18 . spirit . App-101 . Put by Figure of speech Metonymy for mind. The internal purpose, in contrast with the external walk. steps . Greek. ichnos . See Romans 4:12 . read more

E.W. Bullinger

E.W. Bullinger's Companion Bible Notes - 2 Corinthians 12:19

excuse ourselves = are making an apology. Greek. apologeomai . See Acts 19:33 . speak . Greek. laleo, as in 2 Corinthians 12:4 . dearly beloved . Greek. agapetos. App-136 . edifying . Greek. oikodome. See 1 Corinthians 3:9 . read more

James Burton Coffman

Coffman Commentaries on the Bible - 2 Corinthians 12:18

I exhorted Titus, and I sent the brother with him. Did Titus take any advantage of you? walked we not in the same spirit? walked we not in the same steps?Tasker convincingly affirms that "I sent" as used here should not be translated in the past tense, but as "epistolary," and translated in English as the present tense; because these men "had not arrived in Corinth when 2Corinthians was written, but they will have done so by the time the Corinthians receive the letter."[37] This is an important... read more

James Burton Coffman

Coffman Commentaries on the Bible - 2 Corinthians 12:19

Ye think all this time that we are excusing ourselves unto you. In the sight of God speak we in Christ. But all things, beloved, are for your edifying.The first sentence here carries the thought that the Corinthians ought not to consider Paul's words as a mere defense of himself; on the contrary, he was speaking "in Christ," that is, by the direct inspiration of the Holy Spirit; and every word he has written is for the purpose of their edification.Beloved ... This word is the grave of every... read more

Group of Brands