Read & Study the Bible Online - Bible Portal
Adam Clarke

Adam Clarke's Commentary on the Bible - Hebrews 9:15

And for this cause - Some translate δια τουτο , on account of this (blood.) Perhaps it means no more than a mere inference, such as therefore, or wherefore. He is the Mediator of the new testament - There was no proper reason why our translators should render διαθηκη by testament here, when in almost every other case they render it covenant, which is its proper ecclesiastical meaning, as answering to the Hebrew ברית berith , which see largely explained, Genesis 15:10 , and in... read more

Adam Clarke

Adam Clarke's Commentary on the Bible - Hebrews 9:16

For where a testament is - A learned and judicious friend furnishes me with the following translation of this and the 17th verse: - "For where there is a covenant, it is necessary that the death of the appointed victim should be exhibited, because a covenant is confirmed over dead victims, since it is not at all valid while the appointed victim is alive." He observes, "There is no word signifying testator, or men, in the original. Διαθεμενος is not a substantive, but a participle, or a... read more

Adam Clarke

Adam Clarke's Commentary on the Bible - Hebrews 9:18

Whereupon - Ὁθεν . Wherefore, as a victim was required for the ratification of every covenant, the first covenant made between God and the Hebrews, by the mediation of Moses, was not dedicated, εγκεκαινισται , renewed or solemnized, without blood - without the death of a victim, and the aspersion of its blood. read more

Adam Clarke

Adam Clarke's Commentary on the Bible - Hebrews 9:19

When Moses had spoken every precept - The place to which the apostle alludes is Exodus 24:4-8 , where the reader is requested to consult the notes. And sprinkled both the book - The sprinkling of the book is not mentioned in the place to which the apostle refers, (see above), nor did it in fact take place. The words αυτο τε το βιβλιον , and the book itself, should be referred to λαβων , having taken, and not to ερῥαντισε , he sprinkled; the verse should therefore be read thus:... read more

Adam Clarke

Adam Clarke's Commentary on the Bible - Hebrews 9:20

This is the blood of the testament - (covenant.) Our Lord refers to the conduct of Moses here, and partly quotes his words in the institution of the eucharist: This is my blood of the new covenant, which is shed for many for the remission of sins, Matthew 26:28 . And by thus using the words and applying them, he shows that his sacrificial blood was intended by the blood shed and sprinkled on this occasion, and that by it alone the remission of sins is obtained. read more

Adam Clarke

Adam Clarke's Commentary on the Bible - Hebrews 9:21

He sprinkled - with blood - all the vessels of the ministry - To intimate that every thing used by sinful man is polluted, and that nothing can be acceptable in the sight of a holy God that has not in effect the sprinkling of the atoning blood. read more

Adam Clarke

Adam Clarke's Commentary on the Bible - Hebrews 9:22

And almost all things are - purged with blood - The apostle says almost, because in some cases certain vessels were purified by water, some by fire, Numbers 31:23 , and some with the ashes of the red heifer, Numbers 19:2-10 , but it was always understood that every thing was at first consecrated by the blood of the victim. And without shedding of blood is no remission - The apostle shows fully here what is one of his great objects in the whole of this epistle, viz. that there is no... read more

John Calvin

John Calvin's Commentary on the Bible - Hebrews 9:15

Verse 15 15.And for this cause he is Mediator of the New Testament, etc. He concludes that there is no more need of another priest, for Christ fulfills the office under the New Testament; for he claims not for Christ the honor of a Mediator, so that others may at the same time remain as such with him; but he maintains that all others were repudiated when Christ undertook the office. But that he might more fully confirm this fact, he mentions how he commenced to discharge his office of a... read more

John Calvin

John Calvin's Commentary on the Bible - Hebrews 9:16

Verse 16 16.For where a testament is, etc. Even this one passage is a sufficient proof, that this Epistle was not written in Hebrew; for ברית means in Hebrew a covenant, but not a testament; but in Greek , διαθήκη, includes both ideas; and the Apostle, alluding to its secondary meaning, holds that the promises should not have been otherwise ratified and valid, had they not been sealed by the death of Christ. And this he proves by referring to what is usually the case as to wills or testaments,... read more

John Calvin

John Calvin's Commentary on the Bible - Hebrews 9:18

Verse 18 18.Whereupon neither the first, etc. It hence appears that the fact is what is mainly urged, and that it is not a question about the word, though the Apostle turned to his own purpose a word presented to his attention in that language in which he wrote, as though one, while speaking of God’s covenant, which is often called in Greek μαρτυρία, a testimony, were to recommend it among other things under that title. And doubtless that is a testimony , μαρτυρία, to which angels from heaven... read more

Group of Brands