Adam Clarke's Commentary on the Bible - Matthew 12:39
An evil and adulterous generation - Or, race of people; for so γενεα should be translated here, and in most other places in the Gospels; for our Lord, in general, uses it to point out the Jewish people. This translation is a key to unlock some very obscure passages in the evangelists. Seeketh after a sign - Or, seeketh another sign, ( επιζητει ), so I think this word should be translated. Our Lord had already given the Jews several signs; and here they desire sign upon sign. Our... read more
Adam Clarke's Commentary on the Bible - Matthew 12:38
We would see a sign from thee - That is, we wish now to see thee work a miracle. Pride, vain curiosity, and incredulity, have never proof sufficient of the truth: for they will not be satisfied. read more