Read & Study the Bible Online - Bible Portal
Albert Barnes

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - Mark 7:1-23

See this passage explained in the notes at Matthew 15:1-20.Mark 7:1Came from Jerusalem - Probably to observe his conduct, and to find matter of accusation against him.Mark 7:2Defiled hands - The hands were considered defiled or polluted unless they were washed previous to every meal.Mark 7:3Except they wash their hands oft - Our word “oft” means frequently, often. The Greek wore translated oft has been rendered various ways. Some have said that it means “up to the wrist” - unless they wash... read more

Joseph Benson

Joseph Benson's Commentary of the Old and New Testaments - Mark 7:3-5

Mark 7:3-5. For the Pharisees, &c., except they wash their hands oft Greek, εαν μη πυγμη νιψωνται τας χειρας , except they wash their hands with their fist: or, as some render it, to the wrist. Theophylact translates it, unless they wash up to their elbows; affirming that πυγμη denotes the whole of the arm, from the bending to the ends of the fingers. But this sense of the word is altogether unusual. For πυγμη , properly, is the hand, with the fingers contracted into the palm, and... read more

Donald C. Fleming

Bridgeway Bible Commentary - Mark 7:1-23

69. Teaching about cleansing (Matthew 15:1-20; Mark 7:1-23)A common practice of the Jews in Jesus’ time was the ceremonial washing of hands. They believed that those who came in contact with ‘unclean’ people or things had to pour water over their hands to cleanse themselves. This was not a command of the law of Moses but a tradition of the Pharisees (Mark 7:1-5). Jesus argued that such traditions not only caused people to misunderstand the law, but stopped them from doing the more important... read more

E.W. Bullinger

E.W. Bullinger's Companion Bible Notes - Mark 7:4

when they come . Figure of speech Ellipsis (absolute). App-6 . wash = wash themselves (ceremonially). Greek. baptizo. WH R margin read rhantizo = sprinkle (ceremonially). See App-136 . . washing . The ceremonial cleansing effected by means of water (Numbers 8:6 , Numbers 8:7 ). Greek. baptismos = the act of cleansing: not baptisma = the rite or ceremonial of baptism, which is the word in all the other passages, except Mark 7:8 , and Hebrews 6:2 ; Hebrews 9:10 . See App-115 . . pots .... read more

Thomas Constable

Expository Notes of Dr. Thomas Constable - Mark 7:1-23

3. The controversy with the Pharisees and scribes over defilement 7:1-23 (cf. Matthew 15:1-20)This confrontation played an important part in Jesus’ decision to withdraw from Galilee again (Mark 7:24; cf. Mar_2:1 to Mar_3:6). Along with mounting popularity (Mark 6:53-56) came increasing opposition from the Jewish religious leaders. This section is essentially another block of Jesus’ teaching. It revealed Jesus further and continued the preparation of the disciples for what lay ahead of them. In... read more

Thomas Constable

Expository Notes of Dr. Thomas Constable - Mark 7:3-4

These verses do not appear in Matthew’s parallel account. They explain Pharisaic tradition for those unfamiliar with it such as Mark’s original Gentile readers. In Jesus’ day the Jews communicated the traditions of the elders orally from generation to generation. About A.D. 200 the rabbis completed compiling these into the Mishnah, which became the basis for the Talmud (ca. A.D. 425). The Pharisees customarily washed themselves after visiting the marketplace to rid themselves of the defilement... read more

John Dummelow

John Dummelow's Commentary on the Bible - Mark 7:1-37

Eating with Unwashed Hands. the Syrophoenician Woman. Healing of a Deaf Man1-23. Eating with unwashed hands (Matthew 15:1). See on Mt.3, 4. A note added by St. Mark for the benefit of his Gentile readers, who would not be familiar with Jewish customs. St. Matthew’s Jewish readers needed no such explanation. 3. Wash their hands oft] lit. ’wash their hands with the fist.’ The Jewish custom was to wash the hands up to the wrist, and that is probably the meaning here, although it is hard to extract... read more

Charles John Ellicott

Ellicott's Commentary for English Readers - Mark 7:1-23

VII.(1-23) Then came together unto him.—See Notes on Matthew 15:1-20. read more

Charles John Ellicott

Ellicott's Commentary for English Readers - Mark 7:4

(4) Except they wash.—The Greek verb differs from that in the previous verse, and implies the washing or immersion (the verb is that from which our word “baptise” comes to us) of the whole body, as the former does of part. The idea on which the practice rested was not one of cleanliness or health, but of arrogant exclusiveness, fastening on the thought of ceremonial purity. They might have come, in the crowd of the market, into passing contact with a Gentile, and his touch was as defiling as if... read more

Group of Brands