The Pulpit Commentary - Mark 4:39
And he arose —literally, he awoke ( διεγερθεὶς )— and rebuked the wind, and said unto the sea, Peace, be still ( σιώπα πεφίμωσο ); literally, Be silent ! be muzzled ! The Greek perfect implies that before the word was uttered, the thing was done by the simple fiat of his will preceding the word. The combined descriptions of the synoptists show that the storm was very violent, such as no human power could have composed or stilled. So that these words indicate the supreme... read more
The Pulpit Commentary - Mark 4:38-40
Human and Divine remonstrances. Christ and his disciples chide one another, yet gently and affectionately. Representative positions— I. AS SUGGESTING THE OPPOSITE STANDPOINTS FROM WHICH PRACTICAL DIFFICULTIES OF THE RELIGIOUS LIFE MAY BE REGARDED . II. As FURNISHING THEIR SOLUTION .—M. read more