The Pulpit Commentary - Isaiah 28:23
Give ye ear (comp. Psalms 49:1 ; Psalms 78:1 ). A preface of this kind, enjoining special attention and thought, was appropriate to occasions when instruction was couched in a parabolic form. read more
Give ye ear (comp. Psalms 49:1 ; Psalms 78:1 ). A preface of this kind, enjoining special attention and thought, was appropriate to occasions when instruction was couched in a parabolic form. read more
A PARABLE TO COMFORT BELIEVERS . Isaiah is always careful to intermingle promises with his threats, comfort with his denunciations. Like his great Master, of whom he prophesied, he was fain not to "break the bruised reed" or "quench the smoking flax." When he had searched men's wounds with the probe, he was careful to pour in oil and wine. So now, having denounced the sinners of Judah through three long paragraphs (verses 7-22), he has a word of consolation and encouragement for the... read more
Proverbial lore. The ploughman's activity and the thresher's are set before the people as a parable of Israel's tribulations. At least, this is one of the views of the passage. I. THE PURPOSE OF AFFLICTION . It is from God, and the end ever kept in view is the good of the soul and its productiveness. The ploughman does not plough for ploughing's sake. He opens the soil, turns up the furrows, breaks the clods with the harrow, and all to prepare for the sowing of the seed. And so... read more
Divine discrimination. There are two preliminary lessons we may gather from these verses before we pluck the principal one. I. THAT IN THE ACTS AND INDUSTRIES OF MAN WE MAY FIND APT ILLUSTRATIONS OF THE WISDOM OF GOD . "Give ear and hear" ( Isaiah 28:23 ). There is something well worth observing in human husbandry; it will teach the student a useful lesson respecting the ways of God. Not only from the lilies of the field and from the birds of the... read more
Doth the plowman plow all day ? The Church of God, go often called a vineyard, is here compared to an arable field, and the processes by which God educates and disciplines his Church are compared to those employed by man in the cultivation of such a piece of ground, and the obtaining of a harvest, from it. First of all, the ground must be ploughed, the face of the earth "opened" and the "clods broken." This, however, does not go on forever; it is for an object—that the seed may be sown; and,... read more
The analogy of Divine to human methods of working. Isaiah's comparison in this chapter rests wholly upon the assumption of an analogy between God's dealings and man's, when the latter are such as are consonant with reason. Reason, the highest gift of God to man, be assumes to be an adumbration of some quality in the Divine nature, which bears a real resemblance to it. "Reason cometh forth from the Lord of hosts." It is the voice of God speaking in the soul of man. Let man follow it, and his... read more
When he hath made plain the face thereof ; i.e. leveled it—brought the ground to a tolerably even surface. Doth he not cast abroad the fitches? The Hebrew word translated "fitches"— i.e. "vetches"—is qetsach , which is generally allowed to represent the Nigella sativa , a sort of ranun-cuhs, which is cultivated in many parts of the East for the sake of its seeds. These are black, and have an aromatic flavor. Dioscorides (3:83) and Pliny ( Isaiah 19:8 ) say that they were... read more
For his God doth instruct him . Through the reason which God has given to men, they deal thus prudently and carefully with the pieces of land which they cultivate. read more
For the fitches are not threshed with a threshing-instrument. The Nigella sativa is too lender a plant to be subjected to the rude treatment of a threshing-instrument, or "threshing-sledge." Such instruments are of the coarsest and clumsiest character in the East, and quite inapplicable to plants of a delicate fabric. Karsten Niebuhr thus describes the Arabian and Syrian practices: " Quand le grain dolt etre battu, les Arabes de Yemen posent le bled par terre en deux tangles, epis center... read more
Adam Clarke's Commentary on the Bible - Isaiah 28:28
The bread-corn - I read ולהם velahem , on the authority of the Vulgate and Symmachus; the former expresses the conjunction ו vau , omitted in the text, by autem ; the latter by δε . Bruise it with his horsemen "Bruise it with the hoofs of his cattle" - For פרשיו parashaiv , horsemen or teeth, read פרסיו perasaiv , hoofs. So the Syriac, Syrnmachus, Theodotion, and the Vulgate. The first is read with ש shin , the latter with ס samech , the pronunciation is... read more