Read & Study the Bible Online - Bible Portal
Spence, H. D. M., etc.

The Pulpit Commentary - Isaiah 37:23

Holy One of Israel. It is singular to find the holiness of God introduced here rather than his majesty or his power. Yet it is significant. The sublime greatness of God is his character , and this is expressed in the word "Holy One." The insults of Assyria are not levelled so much against God's throne, or God's rule, as against God himself. It is the insult offered to the Divine Name. The contrast between Jehovah and the gods created by heathen imaginations is very striking in this... read more

Spence, H. D. M., etc.

The Pulpit Commentary - Isaiah 37:24

By thy servants hast thou reproached the Lord (see Isaiah 36:15-20 ). And hast said. Sennacherib had not actually uttered these words with his mouth; but the prophet clothes in his own highly poetic language the thoughts which the Assyrian king had cherished in his heart. He had regarded "the multitude of his chariots" as irresistible; he had considered that the mountains which guarded Palestine would be no obstacle to his advance; he had contemplated ravaging and despoiling of its timber... read more

Spence, H. D. M., etc.

The Pulpit Commentary - Isaiah 37:25

I have digged, and drunk water . Sennacherib notes three natural obstacles to his advance—the forces of his opponents he does not appear to account an obstacle—viz. mountains, deserts, rivers. Mountains do not stop him—he crosses them even with his chariot-force ( Isaiah 37:24 ). Deserts do not stop him—he digs wells there, and drinks their waters. Rivers will not stop him—he will dry them up, trample them into puddles. Note the contrast between the past tenses, "I have come up," "I have... read more

Albert Barnes

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - Isaiah 37:23

When hast thou reproached? - Not an idol. Not one who has no power to take vengeance, or to defend the city under his protection, but the living God.Exalted thy voice - That is, by thy messenger. Thou hast spoken in a loud, confident tone; in the language of reproach and threatening.And lifted up thine eyes on high - To lift up the eyes is an indication of haughtiness and pride. He had evinced arrogance in his manner, and he was yet to learn that it was against the living and true God. read more

Albert Barnes

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - Isaiah 37:24

By thy servants - Hebrew, ‘By the hand of thy servants.’ That is, by Rabshakeh Isaiah 36:0, and by those whom he had now sent to Hezekiah with letters Isaiah 37:9, Isaiah 37:14.And hast said - Isaiah does not here quote the precise words which Rabshakeh or the other messengers had used, but quotes the substance of what had been uttered, and expresses the real feelings and intentions of Sennacherib.By the multitude of my chariots - The word ‘chariots’ here denotes war-chariois (see the notes at... read more

Albert Barnes

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - Isaiah 37:25

I have digged - That is, I have digged wells. This was regarded among eastern nations as an important achievement. It was difficult to find water, even by digging, in sandy deserts; and in a country abounding with rocks, it was an enterprise of great difficulty to sink a well. Hence, the possession of a well became a valuable property, and was sometimes the occasion of contention between neighboring tribes Genesis 26:20. Hence, also to stop up the wells of water, by throwing in rocks or sand,... read more

Donald C. Fleming

Bridgeway Bible Commentary - Isaiah 37:1-38

Assyria defeated (37:1-38)Hezekiah now realized his mistake in ignoring Isaiah and relying on Egypt. In a humble but open acknowledgment that Judah’s plight was desperate, he sent to ask Isaiah to appeal to God for help (37:1-4). Isaiah reassured Hezekiah that God would not tolerate Assyria’s mockery of him (5-7).When the Assyrians temporarily withdrew from Jerusalem to deal with an enemy attack to the south-west, they sent a letter renewing their threats. They reminded the Jerusalemites that... read more

E.W. Bullinger

E.W. Bullinger's Companion Bible Notes - Isaiah 37:24

LORD*. One of the 134 places where the Sopherim changed "Jehovah" of the primitive text to "Adonai". am I come up = have I scaled. Compare Isaiah 36:10 . These boasts probably refer to the future as well as the past. Lebanon, &c. Compare 2 Kings 19:23 . Fulfilling Isaiah 14:8 (see note there). As Hannibal later scaled the Alps. read more

E.W. Bullinger

E.W. Bullinger's Companion Bible Notes - Isaiah 37:25

rivers = arms, or canals. Compare Isaiah 19:6 , and Micah 7:12 . besieged places. Hebrew. matzor. Put for Egypt. read more

Group of Brands