Adam Clarke's Commentary on the Bible - John 11:27
Yea, Lord: I believe - ΠεπιϚευκα , I have believed. Either meaning that she had believed this for some time past, or that, since he began to teach her, her faith had been considerable increased; but verbs preter, in Greek, are often used to signify the present. Martha here acknowledges Christ for the Messiah promised to their fathers; but her faith goes no farther; and, having received some hope of her brother's present resurrection, she waited for no farther instruction, but ran to call... read more
Adam Clarke's Commentary on the Bible - John 11:26
Shall never die - Or, Shall not die for ever. Though he die a temporal death. he shall not continue under its power for ever; but shall have a resurrection to life eternal. Believest thou this? - God has determined to work in the behalf of men only in proportion to their faith in him: it was necessary, therefore, that these persons should be well instructed concerning his nature, that they might find no obstacles to their faith. These sisters had considered him only as a prophet... read more