Joseph Benson's Commentary of the Old and New Testaments - Psalms 18:45
Psalms 18:45. The strangers shall fade away Shall wither and decay in their hopes end strength; and be afraid That is, shall come trembling, one verb being put for two; out of their close places Out of their strong holds, where they shall lurk and keep themselves close, for fear of me, not daring to stir out without trembling, lest I should assault and take them. Dr. Waterland renders it, They shall faint away, and come creeping out of their coverts. Grotius’s comment is, “They shall... read more
Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - Psalms 18:45
The strangers shall fade away - Hebrew, “The sons of the stranger.” That is, foreigners. The word rendered fade away - נבל nâbêl - means properly to wilt, wither, fall away, as applicable to flowers, leaves, or plants, Psalms 1:3; Psalms 37:2; Isaiah 1:30; Isaiah 28:1. Here it means that those foreign nations would diminish in numbers and in power, until they should wholly disappear. The idea is, that all his foes would vanish, and that he and his kingdom would be left in peace.And be afraid... read more