Read & Study the Bible Online - Bible Portal
Albert Barnes

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - 2 Corinthians 3:14

But their minds were blinded - The word used here (πωρόω pōroō) means rather to harden; to make hard like stone; and then to make dull or stupid. It is applied to the heart, in Mark 6:52; Mark 8:17; to persons, in Romans 11:7; and to the eyes, in Job 17:7. Paul refers here to the fact that the understandings of the Jews were stupid, dull, and insensible, so that they did not see clearly the design and end of their own institutions. He states simply the fact; he does not refer to the cause of... read more

Joseph Benson

Joseph Benson's Commentary of the Old and New Testaments - 2 Corinthians 3:12-16

2 Corinthians 3:12-16. Seeing then Upon these grounds spoken of from 2 Corinthians 3:5-11; that we have such hope Such confidence of the excellence of our ministry, or such an assurance that the gospel excels the law in its nature and tendency, in its glory and duration; we use great plainness of speech In discoursing concerning it. Or, as πολλη παρρησια may be rendered, we use great liberty of address. And not as Moses We do not act as he did; who put a veil over his face Which is... read more

Donald C. Fleming

Bridgeway Bible Commentary - 2 Corinthians 3:1-18

3:1-6:13 TRUE CHRISTIAN SERVICEThe servant and the message (3:1-18)Some of the teachers who came to Corinth brought with them letters of recommendation from their home churches, and claimed that these letters gave them authority to teach. Paul carried no such letters, with the result that his opponents suggested he had no right to teach. Paul replies that pieces of paper do not guarantee the truth of people’s ministry. A better means of judging is by the fruit of their work. The Corinthian... read more

E.W. Bullinger

E.W. Bullinger's Companion Bible Notes - 2 Corinthians 3:14

minds = thoughts. Greek. noema. See 2 Corinthians 2:11 . blinded = hardened. Greek. poroo. Sea Romans 11:7 , Romans 11:26 (poroeis). this day = to-day. Greek. semeron. untaken away = not (Greek. me . App-105 ) unveiled, or revealed (Greek. anakalupto , unveil, only here and 2 Corinthians 3:18 ). This should follow "old testament". It means, "it being not revealed that it is done away" (Revised Version m.) in . Greek. epi. App-104 . reading. Greek. anagnosis . See Acts 13:15 . old... read more

James Burton Coffman

Coffman Commentaries on the Bible - 2 Corinthians 3:14

But their minds were hardened: for until this very day at the reading of the old covenant, the same veil remaineth, it not being revealed to them that it is done away in Christ. But unto this day, whensoever Moses is read, a veil lieth upon their heart.Paul got a lot out of every metaphor he used. As Cline suggested: "Paul rang all the changes on veil here."[26] In these verses, it stands for the hardening of Israel; but the most significant thing is the fact of the veil's being done away in... read more

Thomas Coke

Thomas Coke Commentary on the Holy Bible - 2 Corinthians 3:14

2 Corinthians 3:14. Untaken away—which vail is done away in Christ.— Not discovered that in Christ it is done away. Castalio. Not uncovered, because in Christ [only] it is done away. Piscator, Bengelius, and Heylin. read more

Robert Jamieson; A. R. Fausset; David Brown

Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible - 2 Corinthians 3:14

14-18. Parenthetical: Of Christians in general. He resumes the subject of the ministry, 2 Corinthians 4:1. minds—Greek, "mental perceptions"; "understandings." blinded—rather, "hardened." The opposite to "looking steadfastly at the end" of the law (2 Corinthians 4:1- :). The veil on Moses' face is further typical of the veil that is on their hearts. untaken away . . . which veil —rather, "the same veil . . . remaineth untaken away [literally, not unveiled], so that they do not see THAT it (not... read more

Thomas Constable

Expository Notes of Dr. Thomas Constable - 2 Corinthians 3:12-18

The openness of Christian ministry 3:12-18"If the keyword in 2 Corinthians 3:7-11 is ’glory,’ the keyword for 2 Corinthians 3:12-18, of which 2 Corinthians 3:12-15 form the first part, is ’veil’; ’veil’-related words occur six times in these verses." [Note: Barnett, p. 188.] read more

Thomas Constable

Expository Notes of Dr. Thomas Constable - 2 Corinthians 3:14-15

Paul said inability to perceive God’s revealed glory persists to the present day among the Jews (cf. Romans 11:7)."The Israelites’ inability to see the glory shining from Moses’ face, fading though that glory was, is treated as a parable of their descendants’ present inability to realize the transitory character of the Mosaic order and to recognize the unfading glory of the gospel dispensation." [Note: Bruce, p. 192.] "This is always the result of refusing and suppressing the revelation of... read more

John Darby

Darby's Synopsis of the New Testament - 2 Corinthians 3:14

3:14 darkened, (b-6) As 'hardened,' Mark 3:5 ; 'blinded,' Romans 11:7 . annulled. (c-25) I have no doubt that the text is right, and that Moses covered his face while he talked to the people, and that the Hebrew, Exodus 34:33 , means nothing else, and ver. 34 proves it. read more

Group of Brands