Adam Clarke's Commentary on the Bible - Acts 4:26
Against the Lord and against his Christ - Κατα του Χριστου αυτου should be translated, against his Anointed, because it particularly agrees with ὁν εχρισας , whom thou hast Anointed, in the succeeding verse. read more
Adam Clarke's Commentary on the Bible - Acts 4:25
By the mouth of thy servant David hast said - Several add, but impertinently, δια πνευματος ἁγιου , by the Holy Spirit; but it is sufficient that God has said it; and thugs we find that David spoke by the inspiration of God; and that the second Psalm relates to Jesus Christ, and predicts the vain attempts made by Jewish and heathen powers to suppress Christianity. read more