Adam Clarke's Commentary on the Bible - Isaiah 52:5
They that rule over them "They that are lords over them" - For משלו moshelo , singular, in the text, more than a hundred and twenty MSS. (De Rossi says, codices innumeri , "numberless copies") have משליו moshelaiv plural, according to the Masoretical correction in the margin; which shows that the Masoretes often superstitiously retained apparent mistakes in the text, even when they had sufficient evidence to authorize the introduction of the true reading. Make them to howl "Make... read more
Adam Clarke's Commentary on the Bible - Isaiah 52:4
Thus saith the Lord God - יהוה אדני Adonai Jehovah ; but Adonai is wanting in twelve of Kennicott's, five of De Rossi's, and two of my own MSS.; and by the Septuagint and Arabic. Some MSS. have צבאות יהוה Jehovah tsebaoth , "Lord of hosts;" and others have אלהים יהוה Yehovah Elohim , "Lord God." read more