E.W. Bullinger's Companion Bible Notes - Luke 15:15
joined himself to = cleaved to (Greek. Pass. of kollao glue together); i.e. he forced himself. a citizen = one of the citizens. Contrast Philippians 1:3 , Philippians 1:20 . read more
joined himself to = cleaved to (Greek. Pass. of kollao glue together); i.e. he forced himself. a citizen = one of the citizens. Contrast Philippians 1:3 , Philippians 1:20 . read more
would fain have filled = was longing to fill. with = from. Greek. apo. App-104 . husks = pods of the carob tree. Only here in N.T. did eat = were eating. and. Note the emphasis of the Figure of speech Polysyndeton ( App-6 ), here. no man. Greek. oudeis, compound of ou . App-105 . read more
And when he had spent all, there arose a mighty famine in that country; and he began to be in want.This was the intrusion of the unexpected. Such things as wars, disasters, pestilence, and famine were far away from the prodigal's thoughts; but, alas, the unforeseen disaster laid him low and reduced him to want. The wisdom of the father which had seen the family through many similar perils was not in him, with the result of his being utterly unable to cope with the situation that came upon him. read more
And he went and joined himself to one of the citizens of that country; and he sent him into his fields to feed swine.This acceptance by the prodigal of such a despised, menial position in the establishment of one of the citizens of that country shows the extent of his reduction and want. He who had found the benign government of a father so unbearable was reduced to submission as one of the lowest menials under that citizen. A Jewish prince in a swine pen! What a disastrous development that was! read more
And he would fain have filled his belly with the husks the swine did eat: and no man gave unto him.The husks ... These were the pods of the carob bean,[2] a coarse, locust-like bean with a certain sugar content, still used in the East for feeding swine. The seeds of this bean are strangely uniform in size and weight, and they were used as the measure of a "Carat" by gem merchants, weight of one seed equaling one carat, that term being directly derived from "carob."[3] It was only the pod, or... read more
Luke 15:15. He went and joined himself, &c.— So he put himself into the service of one of the inhabitants, who sent him to his farm to keep swine. Heylin. It is true, that among the ancient Greeks, the chief swine-herd was looked upon as an officer ofnoinconsiderablerank, as evidently appears from the figure which Eumaeus makes in the Odyssey;—but this was an age of greater refinement; the unhappy youth was obliged to tend the swine himself; and if considered as a Jew, the aversion of that... read more
Luke 15:16. He would fain have filled his belly with the husks— The version of 1729 renders the word κερατιων, by Carruways, or the fruit of the Carub tree, which bore a mean, though sweetish kind of fruit, in long crooked pods, which by some is called St. John's bread. But if the account which Saubert (who is a great favourer of this interpretation) gives of this plant be true, swine would hardly have been fed with any thing but the husky part of this in a time of extreme famine: possibly... read more
14. when he had spent all . . . a mighty famine—a mysterious providence holding back the famine till he was in circumstances to feel it in all its rigor. Thus, like Jonah, whom the storm did not overtake till on the mighty deep at the mercy of the waves, does the sinner feel as if "the stars in their courses were fighting against" him ( :-). in want—the first stage of his bitter experience, and preparation for a change. read more
15. joined himself, &c.—his pride not yet humbled, unable to brook the shame of a return. to feed swine—glad to keep life anyhow, behold the son sank into a swineherd—among the Jews, on account of the prohibition of swine's flesh, emphatically vile! "He who begins by using the world as a servant, to minister to his pleasure, ends by reversing the relationship" [TRENCH]. read more
E.W. Bullinger's Companion Bible Notes - Luke 15:14
when he had spent = having spent. Greek. dapanao. Elsewhere only Mark 5:26 . Acts 21:24 . 2 Corinthians 12:15 .James 4:3 . in = throughout. Greek. kata. App-104 . Not the same word as in verses: Luke 15:4 , Luke 15:7 , Luke 15:25 . began to be in want . Contrast "began to be merry" (Luke 15:24 ). read more