Joseph Benson's Commentary of the Old and New Testaments - Job 2:8
Job 2:8. And he took a potsherd, &c. His children and servants were all dead, his wife unkind, and none of those whom he had formerly befriended had so much sense of honour and gratitude as to minister to him in his distress, to furnish him with linen clothes, or lend a hand to cleanse or dress his running sores; either because the disease was loathsome and offensive, or because they apprehended it to be infectious. Being therefore deprived of other relief, he laid hold on what was next... read more
Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - Job 2:10
As one of the foolish women speaketh - The word here rendered “foolish” נבל nâbâl from נבל nâbêl, means properly stupid or foolish, and then wicked, abandoned, impious - the idea of “sin” and “folly” being closely connected in the Scriptures, or sin being regarded as supreme folly; 1 Samuel 25:25; 2 Samuel 3:33; Psalms 14:1; Psalms 53:2. The Arabs still use the word with the same compass of signification. “Gesenius.” The word is used here in the sense of “wicked;” and the idea is, that the... read more