Read & Study the Bible Online - Bible Portal
Spence, H. D. M., etc.

The Pulpit Commentary - Daniel 7:1-12

Godless kingdoms. Daniel's vision brings before us the origin, the character, and the destiny of godless kingdoms. I. ORIGIN . 1 . Earthly. The Divine kingdom comes from above —"with the clouds of heaven" (verse 13). These kingdoms come from below —from the dark depths of the sea. Earthly passions, not the will of God, shape their origin. 2 . Tumultuous. "The four winds of heaven strove upon the great sea;" the kingdoms issued from the throes of the storm. The great... read more

Spence, H. D. M., etc.

The Pulpit Commentary - Daniel 7:1-12

Brute rule. "Four great beasts came up from the sea, diverse one from another" ( Daniel 7:3 ). We remark the transition here from history to prophecy; the date , the first year of Belshazzar, that is, before the fall of the first of the world-powers about to be described; the form , a dream,—before this Daniel had interpreted others' dreams, he now dreams himself; the fact that it was at once committed to writing , i.e. not set down after fulfilment; and that the prophecy is... read more

Spence, H. D. M., etc.

The Pulpit Commentary - Daniel 7:1-28

EXPOSITION THE VISION OF THE FOUR BEASTS . This chapter begins the second section of the book. All before this has been narrative; visions are introduced into the narrative, but they were not given to Daniel himself, but to others; his role was the secondary one of interpreter. These visions and the events connected with them are related more as incidents in the biography of Daniel, than as revelations of the future. With this chapter begins a series of revelations to... read more

Spence, H. D. M., etc.

The Pulpit Commentary - Daniel 7:3

And four great beasts came up from the sea, diverse one from another . The Septuagint rendering omits "great;" otherwise it is a closely accurate representation of the Massoretic text, save that the translator seems to have had, not דא מן־דּא , but as in the Syriac, חדא מן־חדא , as he renders ἓν παρὰ τὸ ἕν . Theodotion has μεγάλα, but does not so slavishly follow the Aramaic construction at the end. The Peshitta is very close to the Massoretic, save that in the last... read more

Spence, H. D. M., etc.

The Pulpit Commentary - Daniel 7:4

The first was like a lion, and had eagle's wings: I beheld till the wing. thereof were plucked, and it was lifted up from the earth, and made stand upon the feet as a man, and a man's heart was given to it. The LXX . and Theodotion render "lioness," but otherwise agree with the Massoretic text. The Peshitta does not differ from the received text. The word אריה is epicene. It is, however, to be noted that in later Aramaic the terminal letter was , א not . ה The word gappeen , ... read more

Spence, H. D. M., etc.

The Pulpit Commentary - Daniel 7:5

And behold another beast, a second, like to a bear, and it raised up itself on one side, and it had three ribs in the mouth of it between the teeth of it: and they said thus unto it, Arise, devour much flesh. The Septuagint rendering here differs but slightly. "A second" is omitted, and instead of "they said", it is "one said" or "he said." Theodotion agrees with the Septuagint in omitting the word "second," but agrees with the Massoretic in having "they said." The Peshitta begins more... read more

Spence, H. D. M., etc.

The Pulpit Commentary - Daniel 7:6

After this I beheld, and lo another, like a leopard, which had upon the back of it four wings of a fowl; the beast had also four heads; and dominion was given to it. The LXX . rendering is shorter, "And after these things I saw another beast, like a leopard, and four wings stretched over it (ἐπέτεινον), and there were four heads to the beast." The grammar of this is difficult to understand. As it stands, it must be translated as above; if, however, we might read ἐπὶτεινον, we should... read more

Spence, H. D. M., etc.

The Pulpit Commentary - Daniel 7:7

After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it had great iron teeth: it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with the feet of it: and it was diverse from all the beasts that were before it; and it had ten horns. The version of the LXX . differs considerably, though not essentially, "After these things I beheld in a night vision a fourth terrible beast, and the fear of it excelled in strength; it had... read more

Spence, H. D. M., etc.

The Pulpit Commentary - Daniel 7:8

I considered the horns, and,behold, there came up among them another little horn, before whom there were three of the first horns plucked up by the roots: and, behold, in this horn were eyes like the eyes of man, and a mouth speaking great things. The Septuagint Version, if we consider it a rendering of the Massorotic, begins really with the words which are made in it the last clause of the preceding verse, "And counsels were many in its horns." This reading is certainly not to be preferred,... read more

Albert Barnes

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - Daniel 7:3

And four great beasts came up from the sea - Not at once, but in succession. See the following verses. Their particular form is described in the subsequent verses. The design of mentioning them here, as coming up from, the sea, seems to have been to show that this succession of kingdoms sprang from the agitations and commotions among the nations represented by the heaving ocean. It is not uncommon for the prophets to make use of animals to represent or symbolize kingdoms and nations - usually... read more

Group of Brands