Adam Clarke's Commentary on the Bible - Isaiah 53:4
Surely he Bath borne our griefs "Surely our infirmities he hath borne" - Seven MSS. (two ancient) and three editions have חליינו cholayeynu in the plural number. And carried our sorrows "And our sorrows, he hath carried them" - Seventeen MSS. (two ancient) of Dr. Kennicott's, two of De Rossi's, and two editions have the word הוא hu , he, before סבלם sebalam , "carrieth them, "in the text; four other MSS. have it in the margin. This adds force to the sense, and elegance to the... read more
Adam Clarke's Commentary on the Bible - Isaiah 53:3
Acquainted with grief - For וידוע vidua , familiar with grief, eight MSS. and one edition have וירע veyada , and knowing grief; the Septuagint, Syriac, and Vulgate read it ויודע veyodea . We hid as it were our faces from him "As one that hideth his face from us" - For וכמסתר uchemaster , four MSS. (two ancient) have וכמסתיר uchemastir , one MS. ומסתיר umastir . For פנים panim , two MSS. have פניו panaiu ; so likewise the Septuagint and Vulgate. Mourners... read more