Read & Study the Bible Online - Bible Portal
Matthew Henry

Matthew Henry's Complete Commentary - Micah 1:8-16

We have here a long train of mourners attending the funeral of a ruined kingdom. I. The prophet is himself chief mourner (Mic. 1:8, 9): I will wail and howl; I will go stripped and naked, as a man distracted with grief. The prophets usually expressed their own grief for the public grievances, partly to mollify the predictions of them, and to make it appear that is was not out of ill-will that they denounced the judgments of God (so far were they from desiring the woeful day that they dreaded... read more

John Gill

John Gills Exposition of the Bible Commentary - Micah 1:11

Pass ye away, thou inhabitant of Saphir ,.... A village, according to Eusebius F12 Ad vocem σαφειρ . , between Eleutheropolis and Ashkelon; perhaps the same with Sephoron; it is mentioned among the cities of Judah, in the Greek version of Joshua 15:48 . Calmet F13 Dictionary, in the word "Saphir". conjectures the prophet intends the city of Sephoris or Sephora in Galilee. Hillerus F14 Onomast. Sacr. p. 925. : takes it to be the same with Parah, mentioned with Ophrah, in... read more

Adam Clarke

Adam Clarke's Commentary on the Bible - Micah 1:11

Inhabitant of Saphir - Sapher, Sepphoris, or Sephora, was the strongest place in Galilee. - Calmet. It was a city in the tribe of Judah, between Eleutheropolis and Ascalon. - Houbigant. Zaanan - Another city in the tribe of Judah, Joshua 15:13 . Beth-ezel - A place near Jerusalem, Zechariah 14:5 . Some think that Jerusalem itself is intended by this word. read more

John Calvin

John Calvin's Commentary on the Bible - Micah 1:11

Verse 11 The Prophet here addresses the cities which were on the borders of the kingdom of Israel, and through which the enemy would pass in entering the kingdom of Judah. He therefore bids the inhabitants of the city Saphir to pass over, and says, that the city would be ashamed or in a shameful manner naked. The word שפיר, shaphir, means splendid. He then says, “Thou art now beautiful, but the Lord will discover thy shame, so that thy nakedness shall be a shame to all, and the greatest... read more

Spence, H. D. M., etc.

The Pulpit Commentary - Micah 1:10-15

4. The judgment on Judah is exemplified by the fate of certain of its cities, whose names the prophet connects with their punishment in a series of paronomasias. read more

Spence, H. D. M., etc.

The Pulpit Commentary - Micah 1:11

Pass ye away. Leave your house. Thou inhabitant of Saphir. The Hebrew is "inhabitress," the population being personified as a virgin. "Saphir" means "Fair city." It is placed by Eusebius ('Onomast.') between Ascalon and Eleutheropolis: it is now identified with some ruins named Suafir, five miles southeast of Ashdod. Having thy shame naked; "in nakedness and shame" (Pusey); Vulgate, confusa ignominia. The prophet contrasts the shame of their treatment with the meaning of their city's... read more

Spence, H. D. M., etc.

The Pulpit Commentary - Micah 1:11-16

Sorrow following in the train of evil. I. THIS TRUTH IS SET FORTH IN THESE VERSES IN POETICAL LANGUAGE . The prophet does not mention the land of Judah, but he singles out a number of places in the country, and addresses them by name, employing phraseology calculated to produce a strong impression concerning the grief and sadness that should overspread the nation. We may fittingly compare with this a similar passage in the book of Micah's contemporary, Isaiah ( ... read more

Albert Barnes

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - Micah 1:11

Pass ye away - (literally, Pass thou (fem.) away to or for yourselves), disregarded by God and despised by man) pass the bounds of your land into captivity.Thou inhabitant of Shaphir, having thy shame naked - better, in nakedness, and shame. Shaphir (fair) was a village in Judah, between Eleutheropolis and Ashkelon (Onomasticon). There are still, in the Shephelah, two villages called Sawafir . It, once fair, should now go forth in the disgrace and dishonor with which captives were led away.The... read more

Joseph Benson

Joseph Benson's Commentary of the Old and New Testaments - Micah 1:10-12

Micah 1:10-12. Declare ye it not in Gath Lest the Philistines triumph. The words seem to be taken out of David s lamentation over Saul and Jonathan, 2 Samuel 1:20, where see the note. Weep ye not at all Or, weep ye not with loud weeping, as Archbishop Newcome renders it. Do not make any loud lamentations, lest the evil tidings be spread. In the house of Aphrah roll thyself in the dust Or, wallow in the ashes, as was commonly practised in times of great mourning. The word Aphrah ... read more

Donald C. Fleming

Bridgeway Bible Commentary - Micah 1:1-16

1:1-3:12 SAMARIA AND JERUSALEM DOOMEDA picture of coming destruction (1:1-16)The prophet Micah was from a country village in the Judean foothills between the central mountain range and the coastal plain. He was probably a farmer, and he directed his attacks at the upper class city dwellers who drove the farmers into poverty. They lived in luxury by exploiting the poor. As a Judean he was concerned mainly with conditions in his country’s capital, Jerusalem, but he also attacked the northern... read more

Group of Brands