Adam Clarke's Commentary on the Bible - Psalms 136:2
The God of gods - האדנים לאדני ladonai haadonim . As adonai signifies director, etc., it may apply here, not to idols, for God is not their god; but to the priests and spiritual rulers; as Lord of lords may apply to kings and magistrates, etc. He is God and ruler over all the rulers of the earth, whether in things sacred or civil. read more
Adam Clarke's Commentary on the Bible - Psalms 136:1
O give thanks unto the Lord: for he is good - This sentiment often occurs: the goodness of the Divine nature, both as a ground of confidence and of thanksgiving. For his mercy endureth for ever - These words, which are the burden of every verse, חסדו לעולם כי ki leolam chasdo , might be translated: "For his tender mercy is to the coming age:" meaning, probably, if the Psalm be prophetic, that peculiar display of his compassion, the redemption of the world by the Lord Jesus. These... read more