John Gills Exposition of the Bible Commentary - Psalms 76:3
There brake he the arrows of the bow .... The Targum is, "there brake he the arrows and the bows of the people that make war;' the word רשפי , translated "arrows", signifies "sparks or coals of fire"; see Job 5:7 and is used of arrows, because they fly swiftly, as sparks do, or because of their brightness, or because fiery; so we read of "the fiery darts of Satan", Ephesians 6:16 , and perhaps they may be meant here: when Christ our Lord suffered near Jerusalem, he spoiled... read more
Matthew Henry's Complete Commentary - Psalms 76:1-6
The church is here triumphant even in the midst of its militant state. The psalmist, in the church's name, triumphs here in God, the centre of all our triumphs. I. In the revelation God had made of himself to them, Ps. 76:1. It is the honour and privilege of Judah and Israel that among them God is known, and where he is known his name will be great. God is known as he is pleased to make himself known; and those are happy to whom he discovers himself?happy people that have their land filled... read more