Read & Study the Bible Online - Bible Portal

Verse 4

They shall spring up as among the grass "They shall spring up as the grass among the waters" - חציר בבין bebeyn chatsir , "They shall spring up to the midst of, or rather, in among, the grass. "This cannot be right: eleven MSS., and thirteen editions, have כבין kebeyn , or כבן keben . Twenty-four MSS. read it without the י yod , בבן beben , in the son of the grass; and so reads the Chaldee; בבן beben , in the son of the grass.

Twenty-four MSS. of Dr. Kennicott's, thirty-three of De Rossi's, and one of my own, with six editions, have this reading. The Syriac, מבין mibbeyn . The true reading is in all probability כבין kebeyn ; and the word מים mayim , which should have followed it, is lost out of the text: but it is happily supplied by the Septuagint, ὡς ανα μεσον ὑδατος , as among the water "In every place where there is water, there is always grass; for water makes every thing grow in the east." Sir John Chardin's note on 1 Kings 17:5 . Harmer's Observations 1:64.

Be the first to react on this!

Scroll to Top

Group of Brands