Read & Study the Bible Online - Bible Portal

Verse 7

My children are with me in bed - Or, I and my children are in bed; this is Bishop Pearce's translation, and seems to some preferable to the common one. See a like form of speech in 1 Corinthians 16:11 , and in Ephesians 3:18 . However, we may conceive that he had his little children, τα παιδια , in bed with him; and this heightened the difficulty of yielding to his neighbor's request.

But if he persevere knocking. ( At si ille perseveraverit pulsans ). This sentence is added to the beginning of Luke 11:8 , by the Armenian, Vulgate, four copies of the Itala, Ambrose, Augustin, and Bede. On these authorities (as I find it in no Greek MS). I cannot insert it as a part of the original text; but it is necessarily implied; for, as Bishop Pearce justly observes, unless the man in the parable be represented as continuing to solicit his friend, he could not possibly be said to use importunity: once only to ask is not to be importunate.

Be the first to react on this!

Scroll to Top

Group of Brands