Read & Study the Bible Online - Bible Portal

Verse 5

"Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies:

Thou has anointed my head with oil;

My cup runneth over.

Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life;

And I shall dwell in the house of the Lord forever."

See the chapter introduction for a comment on the change of metaphor. Here we have a gracious and generous host who provides a banquet for his guest. The table is a prepared one, presumably loaded with bountiful abundance of the most choice foods. It is a banquet of the "brimming cup" and the anointed head. Furthermore, the enemies witness all this.

Inasmuch as Christ himself claimed to be the "Good Shepherd" of this passage, we do not hesitate to find overtones of the Christian religion in it. We do not claim that this psalm is Messianic in the usual sense, but that it is impossible to portray the Good Shepherd without definite suggestions of Christ and his kingdom.

Gaebelein noted this and stated that:

"Here we can think of the Lord's table (I appoint unto you a kingdom, that ye may eat and drink at my table in my kingdom - Luke 22:30), where the bread and the wine are symbols of his love. As we worship at that table, we remember him the Good Shepherd who laid down his life for the sheep. We show forth the Lord's death till he come. The Lord himself is with us in the assembly; and there are onlookers. Our enemies are also looking on! The table spread telling forth his conquering love is the Table of Victory."[16]

No, we cannot claim that any of this is foretold here; but the description of the Good Shepherd fits the Lord perfectly.

The marvelous assurance of this psalm is the Old Testament equivalent of Romans 8:31-39.

McCaw pointed out that the imagery of the great banquet here is an integral part of the whole Biblical panorama that includes: "Joseph's feeding Israel (Genesis 43:34), Jesus' feeding the five thousand (Matthew 14:19), the parable of the Great Supper (Luke 14:15-24), and that of the marriage feast of the Bridegroom (Matthew 22:1-14; Revelation 19:9)."[17]

"Forever and ever" (Psalms 23:6). We feel somewhat annoyed at those writers who seem determined to challenge any ancient meaning of the sacred text. There are absolutely no scholars today who have any more learning or any more intelligence than the translators of the KJV, which rendition is here followed by the ASV. Some point out that, the literal Hebrew from which these words are translated actually has, "`For length of days,' referring to prolonged earthly life rather that to life after death."[18] So what? As Dahood, writing in the Anchor Bible, stated it, "The Hebrew words here are actually a synonym for `eternal life.'"[19] In accordance with this fact, The Anchor Bible renders Psalms 23:6 here as follows:

"Surely goodness and kindness will attend me, all the days of my life;

And I shall dwell in the house of Yahweh for days without end."

Furthermore, as Kidner noted, "The Christian understanding of these words (as in the KJV) does no violence to them."[20] Did not an apostle say, that, "Neither death nor life ... will be able to separate us from the love of God in Christ Jesus our Lord" (Romans 8:38)?

Be the first to react on this!

Scroll to Top

Group of Brands