Verse 10
10. I would harden myself in sorrow—rather, "I would exult in the pain," if I knew that that pain would hasten my death [GESENIUS]. UMBREIT translates the Hebrew of "Let Him not spare," as "unsparing"; and joins it with "pain."
concealed—I have not disowned, in word or deed, the commands of the Holy One (Psalms 119:46; Acts 20:20). He says this in answer to Eliphaz' insinuation that he is a hypocrite. God is here called "the Holy One," to imply man's reciprocal obligation to be holy, as He is holy (Leviticus 19:2).
Be the first to react on this!