Verse 11
11. Lord . . . Lord—The repetition, as in Isaiah 38:19, expresses the excited feeling of the king's mind.
See the Lord (Jehovah)—figuratively for "to enjoy His good gifts." So, in a similar connection (Isaiah 38:19- :). "I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the Lord in the land of the living"; (Isaiah 38:19- :), "What man is he that desireth life that he may see good?"
world—rather, translate: "among the inhabitants of the land of stillness," that is, Hades [MAURER], in parallel antithesis to "the land of the living" in the first clause. The Hebrew comes from a root, to "rest" or "cease" (Job 14:6).
Be the first to react on this!