Exodus 7:13 - Exposition
And he hardened Pharaoh's heart . Rather, "But Pharaoh's heart was hard. " The verb employed is not active, but neuter; and "his heart" is not the accusative, but the nominative. Pharaoh's heart was too hard for the sign to make much impression on it. He did not see that Moses had done much more than his own magicians could do. As the Lord had said . See Exodus 7:4 .
Be the first to react on this!