Read & Study the Bible Online - Bible Portal

Joshua 10:13 -

The moon stayed. The word עמד , which does mean to stand still, is used here. See also Habakkuk 3:11 . But if we are to apply it to the moon and not to the light of the moon, where would be the use of the moon's standing still in the valley of Ajalon, when she would be low down in the sky westward, and incapable of rendering Joshua any help? If we regard the light of the moon as meant, there is no phrase more common in poetry and poetic prose than to speak of moonbeams "resting" upon an object. The people. The word here is גוִי . See note on Joshua 5:6 . The Book of Jasher. See Introduction, Note 6. And the sun stood still. Here the word עָמַד is used of the sun. But, as before, it refers naturally enough to the sun's light. The declining sun continued to shine upon Gibeon, and in the neighbourhood, upon the descent from Beth-heron the Upper, and on the whole region throughout which the fugitive Canaanites were scattered. We need not suppose that all the discomfited host fled in one direction, and possibly in the neighbourhood of Gibeon itself there remained quite enough of the scattered portions of the host to need urgently the sun's light to complete their destruction. The midst. The Hebrew here is not the usual word for midst. It signifies literally, the half. About a whole day. Literally, as a perfect day. The LXX . renders οὐ προσεπορεύετο εἰς ἱυσμάς εἰς τέλος ἡμέρας μιᾶς , and the Vulgate, "Non festinavit occumbere spatio unius dict." What is the precise meaning of this passage it is difficult to say. The language is very obscure. It has been usually interpreted to mean that the sun remained in the heavens twelve hours longer than usual. But this, though the most natural, is by no means the only interpretation of the passage. The words, "did not hasten to go down as a perfect day," cannot be proved to have this meaning. In fact, it is difficult to fix a precise meaning on them. They belong rather to the domain of poetry than history, and their language is that of hyperbole rather than of exact narration of facts. Consequently, we are not entitled to build conclusions upon them, or draw arguments from them. It seems tolerably clear that twelve additional hours could hardly have been required by the Israelites for the complete extermination of their enemies.

Be the first to react on this!

Scroll to Top

Group of Brands