Read & Study the Bible Online - Bible Portal

Ruth 1:20 -

And she said to them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty hath dealt very bitterly with me. Salutations were respectfully addressed to her as she walked along in quest of some humble abode. And when thus spoken to by the sympathetic townspeople, she was called, of course, by her old sweet name. But as it fell in its own rich music on her ears, its original import flashed vividly upon her mind. Her heart "filled" at the contrast which her circumstances represented, and she said, "Address me not as Naomi, call not to me ( לֵי ) Naomi: address me as Mara,"—that is, bitter ,—"for the Almighty has caused bitterness to me exceedingly" (see on Ruth 1:2 ). The Almighty , or שַׁדַּי , an ancient polytheistic name that had at length—like לֱיהִים and אֲדֹנָי dna לֱ —been reclaimed in all its fullness for the one living and true God. It had become a thorough proper name, and hence it is used without the article. In the Septuagint it is sometimes rendered, as here, ὁ ἱκανός , the Sufficient ; in Job, where it frequently occurs, ὁ παντοκράτωρ , the Omnipotent . But it is one of those peculiar nouns that never can be fully reproduced in any Aryan language, Naomi's theology as indicated in the expression, "the Almighty hath caused bitterness to me exceedingly," need not be to its minutest jot endorsed. God was not the only agent with whom she had had to do. Much of the bitterness of her lot may have been attributable to her husband or to herself, and perhaps to forefathers and foremothers. It is not fair to ascribe all the embittering element of things to God. Much rather might the sweetness, which had so often relieved the bitterness, be traced to the band of him who is "the Lord God, merciful and gracious, abundant in goodness."

Be the first to react on this!

Scroll to Top

Group of Brands