1 Samuel 17:32-33 -
On being brought before the king, David says, Let no man's heart fail because of him, i.e. "on account of this Philistine." Literally it is "upon him," and some therefore translate "within him." The Septuagint forman reads "my lord"—"Let not my lord's heart fail within him." Probably "within him" is the best rendering of the phrase. Thou art but a youth. I.e. "a lad" (see on 1 Samuel 1:24 ; 1 Samuel 2:18 ). It is the word applied to David's brethren in 1 Samuel 16:11 , and his friend must have been very enthusiastic when, in 1 Samuel 16:18 , he described him as a "hero of valour and a man of war."
Be the first to react on this!