1 Kings 20:10 -
And Ben-hadad sent unto him, and said [These words would be quite superfluous, if the oaths of which we now hear were the "word" of 1 Kings 20:9 ], The gods do so unto me, and more also [see notes on 1 Kings 2:23 ; 1 Kings 19:2 ], if the dust of Samaria shall suffice for handfuls [The meaning of שְׁעָלִים pugilli, is fixed by Isaiah 40:12 , and Ezekiel 13:19 ] for all the people that follow me. [Heb. that are in my feet . Same expression 4:16 ; 5:15 ; 1 Samuel 25:27 ; 2 Samuel 15:17 , etc. This thoroughly Oriental piece of bluster and boasting, which was intended, no doubt, to strike terror into the hearts of king and people, has been variously interpreted, but the meaning appears to be sufficiently clear. Ben-bahad vows that he will make Samaria a heap of dust, and at the same time affirms that so overwhelming is his host, that this dust will be insufficient to fill the hands of his soldiers. Rawlinson compares with it the well-known saying of the Trachinian to Dieneces, that the Median arrows would obscure the sun (Herod. 7:226), but 2 Samuel 17:18 is still more apposite.]
Be the first to react on this!